Beispiele für die Verwendung von "haberos" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle67 avoir66 falloir1
Debo de haberme expresado mal. J'ai dû mal m'exprimer.
La globalización se ha vuelto loca: ¿por qué transportar pepinos españoles para exterminar a los alemanes del norte cuando la mitad de ellos viven en Mayorca? Hay que racionalizar todo eso y adoptar un método de exterminación bacteriana más duradero. La mondialisation est devenue folle : Pourquoi transporter des concombres espagnols pour aller exterminer des Allemands du Nord alors que la moitié d'entre eux vivent sur Majorque ? Il faut rationaliser tout ça et adopter un mode d'extermination bactérienne plus durable.
Él debería haberse hecho actor. Il aurait dû être acteur.
Él no puede haberte oído. Il n'a pas pu t'entendre.
Puede que me haya equivocado. J'ai peut-être tort.
Me he quitado el abrigo. J'ai enlevé mon manteau.
Gracias por haberme invitado a cenar. Merci de m'avoir invité à diner.
No ha habido problemas hasta ahora. Il n'y a pas eu de problème jusqu'à maintenant.
Parece que ha habido un accidente. Il paraît qu'il a eu un accident.
Ya me había tomado un café. J'avais déjà bu un café.
Me he leído los dos libros. J'ai lu les deux livres.
Me he dejado la puerta abierta. J'ai laissé la porte ouverte.
Me he constipado y tengo fiebre. J'ai attrapé un rhume et j'ai de la fièvre.
Me he resfriado y tengo fiebre. J'ai attrapé un rhume et j'ai de la fièvre.
No te has cambiado en absoluto. Tu n'as pas du tout changé.
¿Te has limpiado los zapatos? ¿Seguro? As-tu nettoyé tes chaussures ? Vraiment ?
Ella podría haberse encontrado ayer con él. Elle pourrait l'avoir rencontré hier.
Tenía la intención de haberte visitado ayer. J'avais l'intention de te rendre visite hier.
Ha habido una muerte en su familia. Il y a eu un décès dans sa famille.
Un amigo de verdad me habría ayudado. Un véritable ami m'aurait aidé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.