Verwendungsbeispiele von "éstas" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle2331 эти2201 andere Übersetzungen130
E hice 500 de éstas. Я сделала 500 таких открыток.
¿Cómo desarrollamos ideas como éstas? Как мы разрабатываем такие идеи?
.éstas dósis tienen algo que ver. .дозировки как-то влияют на эффект,
Éstas se incluyen en el estatuto. Они должны быть прописаны в Хартии.
Y éstas fueron advertidas en parte. Их заметили и зафиксировали.
Éstas son las cuotas de mercado. Вот доля ответов:
Personas como éstas son tan inspiradoras. Пример таких людей поистине воодушевляет.
éstas son las constelaciones de hoy. созвездия сегодняшнего дня.
Éstas son las vistas que tengo. А вот вид из моего окна
Todas se encuentran en éstas, las tradicionales. Они заплетают волосы.
Por eso, éstas son las buenas noticias. Вот хорошие новости.
Éstas son sólo algunas de las historias. Вот несколько из историй.
A éstas parece que no las podamos controlar. Кажется, мы их не контролируем.
Éstas no parecen ser de nuestra propia creación. Кажется, что они не являются нашим творением.
¿Acaso todas éstas son manifestaciones de la misma característica? Являются ли "агрессия" во всех названных смыслах вызванной одним "условием"?
Y disculpen por decepcionarlos, éstas no son de colores. Не хочу вас расстраивать, но они на самом деле не цветные.
Pero quería dar más detalles sobre un par de éstas. Но пожалуйста, обратите внимание вот на что.
Escribí 3.000 tarjetas postales con mi dirección como éstas. когда я распечатал 3 000 открыток, адресованных на моё имя, примерно таких.
Para inyectar aire en una bicicleta, se usa una de éstas. Он нужен, чтобы накачать шину велосипеда
Medidas como éstas pueden haber sido ignoradas en tiempos económicos prósperos. Таким шагам, возможно, не придали бы внимания в лучшие экономические времена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!