Verwendungsbeispiele von "Sabe" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Esta sopa sabe a ajo. У этого супа вкус чеснока.
Tom todavía no sabe nadar. Том ещё не может плавать.
No sabe que la están filmando. Она не догадывается, что участвует в съемках.
¿Para ti qué comida sabe mejor? Какая еда, по-вашему, самая вкусная?
Eso el oso lo sabe perfectamente. Столько медведь понимает.
Sabe donde están por el GPS. С помощью GPS определяется, где вы стоите.
Casi nadie sabe que somos hermanas. Почти никто не думает, что мы сестры.
Usted no sabe bien qué hacer. Вас терзают сомнения относительно того, как поступить.
Dilbert ya lo sabe por supuesto. Дилберт, разумеется, уже в курсе.
¿qué sabe el burro de freno? Что он в этом понимает?
El natto huele horrible pero sabe delicioso. Натто пахнет ужасно, но на вкус приятно.
alguien siquiera sabe que son esas cosas? кто-нибудь вообще помнит, что это такое?
Obama sabe perfectamente lo que debe hacer Обама понимает правильно
Ya sabe, una especie de personalidad heroica. Вы понимаете, каких-то героических личностей.
¡sólo el diablo sabe lo que puede ocurrir! Чем черт не шутит!
Se sabe que los yemeníes son trabajadores calificados. Йеменцы известны как искусные рабочие.
Y la mayoría ni siquiera sabe que existen. Многие и не подозревают о существовании этого.
le gusta ser Primer Ministro y sabe serlo. ему нравится быть премьер-министром и у него это хорошо получается.
Si uno no lo sabe ya, está viniendo. Если вы еще не в курсе дела, это произойдет.
Uribe sabe que su misión no ha terminado. Урибе понимает, что его миссия ещё не закончена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!