Exemples d’usage de "amigo" en espagnol avec traduction en russe

<>
Él es amigo de ella. Он - её друг.
Porque, amigo, sabes, son cuatro años. Потому что, приятель, четыре года, знаешь ли.
"Buenos noches, amigo", y salí de su dormitorio. "Спокойной ночи, дружок", и вышел из его спальни.
¿Qué compraste para tu amigo? Что ты купил своему другу?
Los niños nos habíamos reunido en la casa de un amigo. Мы, дети, собрались в доме приятеля.
Este es para mi amigo. Это для моего друга.
Mi amigo Red Maxwell ha pasado los últimos 10 años luchando contra la diabetes juvenil. Мой приятель Ред Максвелл потратил уже 10 лет на борьбу с подростковым диабетом.
Tom nunca fue mi amigo. Том никогда не был моим другом.
Musharraf, a quien el presidente George W. Bush describe como su "amigo" y que apoya una versión "moderada iluminada" del Islam, considera que los dos intentos cercanos de asesinarlo por parte de extremistas religiosos es una medalla de honor. Мушарраф, которого Джордж Буш называет своим "приятелем" и поддерживает его "просвещенную умеренную" версию ислама, как знак чести носит два покушения на свою жизнь религиозными экстремистами.
¿Cómo se llama tu amigo? Как зовут твоего друга?
¿Él es amigo de quién? Чей он друг?
Mi amigo me llamó cobarde. Мой друг назвал меня трусом.
Mi amigo tiene 17 años. Моему другу семнадцать лет.
Este es mi amigo Tom. Это мой друг Том.
Tú no eres nuestro amigo. Ты нам не друг.
Mi amigo tiene diecisiete años. Моему другу семнадцать лет.
Tom quiere ser tu amigo. Том хочет быть твоим другом.
Tom es un buen amigo. Том - хороший друг.
Un amigo ruso me dijo: Один из моих русских друзей сказал мне:
Él es mi viejo amigo. Он мой давний друг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !