Exemples d’usage de "base" en espagnol avec traduction en russe

<>
Las naciones no necesitan tener una base étnica; Государства не должны быть основаны на этническом признаке;
Esta base tiene muchas solapas. Эта основа имеет много соединений.
Su base industrial está destrozada. Его производственная база разрушена.
Roots [Raíces] crea una base firme. Корни - это прочное основание.
Ahora tenemos todo un mercado subterráneo y un ecosistema empresarial creado con base en el crimen informático. Существует целый подпольный рынок и бизнес-экосистема, построенная вокруг сетевых преступлений.
Luego colocamos una gran base para la energía solar pasiva. Затем мы забетонировали большой фундамент для системы пассивного сбора солнечной энергии.
Y estas son estaciones base. И это базовые станции.
Esta es mi línea base. Это мой базис.
Lo sabemos porque la última y única vez en que alguien "mató" un satélite con un cohete de base terrestre fue en 1985, cuando los EE.UU. destruyeron uno de sus satélites, con lo que crearon una capa de detritos que el gobierno de ese país tardó diecisiete años en limpiar. Мы знаем об этом, поскольку последний раз, когда кто-либо "убивал" спутник с помощью ракеты наземного базирования, а это сделали США в 1985 году, уничтожив один из своих спутников, образовался такой большой слой обломков, что американскому правительству потребовалось 17 лет на "уборку".
La futura constitución, con la sharia como base, resulta muy controvertida. Будущая конституция, основанная на шариате, встретила яростный отпор.
Las Raíces hacen una base sólida. Корни образуют прочную основу.
Ingresó "Zarigüeya" en la base de conocimiento oficial. Он набирает "опоссум" в официальной базе знаний.
Cuesta alrededor de un dólar por cada base. Это стоит примерно доллар за основание -
Así, pues, ¿cómo se puede construir una base económica para una democracia estable en el Iraq de la posguerra? Так как же построить экономическую базу для устойчивой демократии в послевоенном Ираке?
Y también comprendió que esa base se estaba desmoronando, literalmente desmoronando. И он также понял, что этот фундамент рушится, буквально распадается на кусочки.
Esta es una vista del campamento base. Это вид из базового лагеря.
Esta es su línea base. Это их базис.
una economía de exportación asentada sobre una gran base manufacturera y técnicamente innovadora; экономика, ориентированная на экспорт, основанная на крупной технически обновленной производственной базе;
La base "H", mucho más práctica. Основа буквой "Н" более практична.
El PSD había prometido que la base abandonaría el Japón. СДП пообещала, что данной базы в Японии не будет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !