Ejemplos del uso de "por eso" en español

<>
Por eso sabemos sus nombres. Поэтому мы знаем их имена.
Por eso comencé esta obra. Потому и занялась этой пьесой.
Es por eso que funcionan en muchos casos. Вот отчего она действенна во многих случаях.
Y por eso le dije: И поэтому я сказала:
Por eso pienso mucho en la interacción. А потому я много думаю о взаимодействии.
Por eso se llama Internet. Поэтому мы и называем его Интернетом.
Por eso que tenemos que hablar mucho de esto. А потому на эту тему необходимо много говорить, я бы даже сказал,
Por eso se llamaba neoliberalismo. Именно поэтому это было названо нео-либерализмом.
Por eso, James Murray podría trabajar en cualquier diccionario hoy. А потому Мюррей может работать над любым словарем сегодня.
No por eso estoy aquí. Я здесь не поэтому.
Y es por eso que las ecuaciones se ven tan simples. Вот потому уравнения и выглядят такими простыми:
Por eso podemos hacer cosas sorprendentes. Поэтому мы можем поработать над ещё более удивительными вещами.
Porque es demasiado caro por eso, básicamente, muy pocos podrán pagarlo. Потому что цена высока, и лишь немногие смогут просто позволить себе это.
Por eso, se le llama Poultry. Поэтому это место называется Поултри
Por eso hoy quiero presentarles algunos ejemplos de lo que esto representa. А потому сегодня я хотел бы представить вам несколько примеров того, что это значит.
Por eso, continuaron con sus planes. Поэтому они продолжили.
Por eso usamos herramientas de cálculo en la fabricación y el diseño. Это потому, что мы используем высшую математику для производства и дизайна.
Por eso déjenme volver y preguntar: Поэтому, с вашего позволения, я отвлекусь и задам вопрос:
quizá por eso los gobiernos y las empresas no tienen interés en ello. может потому они и не интересны правительствам и корпорациям.
Por eso la llamo innovación transformadora. И поэтому я называю это трансформационной инновацией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.