Beispiele für die Verwendung von "Aramaya" im Türkischen mit Übersetzung "искать"

<>
Postları Fransızlara verip karşılığında at alırız sonra kızını aramaya devam ederiz. Мы обменяем их французам на лошадей и будем искать ее дальше.
Eğer o Jake'i aramaya kalkarsa bu her şeyi daha kötü yapar. И если ему придётся его искать, это только всё усложнит.
Kazadan sonra ekibim sinyalin kaynağını aramaya devam etti. После кораблекрушения моя команда продолжала искать источник сигнала.
Gary'yi aramaya giderken seni bu evde bırakacağıma gerçekten inanıyor musun? - Hayır. Думаешь, я позволю остаться тебе в доме, и пойду искать Гэри?
George kediyi aramaya bir daha ne zaman gideceğinizi soruyor. Джордж хочет знать когда вы снова пойдёте искать кота.
Sezgilerim bu adamın aradığımız kişi olmadığını söylüyor, aramaya devam edin. Моё чутьё говорит, что этот парень не подходит. Продолжайте искать.
Yarın da döteryum aramaya gidecek olursan, bende gelebilir miyim? Если вы пойдёте искать дейтерий завтра, можно и мне?
Aria'yı aramaya devam edeceğim ve Garrett'e ulaşmaya çabalayacağım. Я продолжу искать Арию и вернусь к Гарретту.
Brandon için yeni okul aramaya başlayacak mıyız? Нам придется искать новую школу для Брэндона?
Ama bloosh keşif ekiplerim Şubat ayındaki büyük basım için trend aramaya başladılar. Но мои скауты "Плюха" начали искать тренды для февральского журнала-взрыва.
Bence bir başka kurban daha aramaya başlamamız gerek. Думаю, пора начинать искать еще одну жертву.
Böylece Barney amcanız yeni bir eküri aramaya başladı. Итак, дядя Барни начал искать нового напарника.
Ben de devamını aramaya başladım ve Latince şunu buldum. Я стал искать продолжение и обнаружил это. На латыни.
Böyle bir yorum daha yaparsan, yine iş aramaya başlarsın. Еще одно такое замечание и ты будешь искать другую работу.
Binlerce evlatlık İrlandalı çocuk ve onların "utanmış" anneleri birbirlerini aramaya devam ediyor. Тысячи усыновленных ирландских детей и их "заблудшие" матери продолжают искать друг друга.
Bak, Bruno daha önce de kaçmıştı ama dışarı onu aramaya çıkmanız ve hayatlarınızı tehlikeye atmanız. Слушайте, Бруно убегал и раньше, но вы пошли искать его и рисковали своими жизнями.
Var olan arkadaşlarımdan, tanıdığım insanlardan ve yeni tanıdıklarım içinden yeni bir en iyi arkadaş aramaya başladım. Я начал искать нового лучшего друга среди друзей, потом среди знакомых, потом среди новых знакомых...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!