Beispiele für die Verwendung von "Fazla" im Türkischen mit Übersetzung "слишком"

<>
O sos senin için biraz fazla çeşnili değil mi, sporcu? Что, неужели это соус слишком острый для тебя, спортсмен?
Hem siyaset hem şiir tek bir kişi için fazla. Политика и поэзия, это слишком для одного человека.
Ama Danny için fazla şişmandım. Но слишком толстой для Дэнни.
İmparator, Batılı olan her şeye düşkün ve samuraylar değişimin fazla hızlı olduğunu düşünüyor. Император помешался на всем западном, а самураи верят, что перемены слишком резки.
Merak ediyorum da duygularımı ona beyan etmek için fazla mı erken sence? Ты как думаешь, не слишком рано объявить ей о своих чувствах?
Ama ben senin için fazla büyüğüm. Но я слишком взрослая для тебя.
İyi bir CEO olmak için fazla mutlu. Слишком счастлив, чтобы быть хорошим гендиректором.
Oh, okul için fazla havalısın, ha? Так ты слишком крутая для школы, да?
Fazla yüklenmek alarmları otomatik olarak çalıştıracaktır. Слишком сильная волна автоматически вызовет тревогу.
Fazla şiddet yanlısı oldular ve ilişikleri kesildi. Они стали слишком жестокими и были уволены.
Kutusunu satın aldığımda, farkettim ki protezler kutu için fazla uzundu. Когда я их купил, то понял что протезы слишком большие.
Bu kaza seni belki biraz fazla derinden etkiledi. Ты слишком близко к сердцу принимаешь этот случай.
Umarım bu rüzgar senin için fazla değildir, Celia. Я надеюсь, тебе не слишком дует, Силия.
Morfin senin için bile son derece fazla. Морфий это слишком, даже для тебя.
Bruce Butler için fazla mı iyisin yoksa? Ты теперь слишком хороша для Брюса Батлера?
Siktir oradan, fazla ilginç diye bir şey yoktur sadece fazla sıkıcı vardır. Дерьмо, нет такого понятия, как слишком интересная, только слишком тупой.
Bunlar Max ve bu ufaklıkla yapmak için fazla büyük planlar. Это слишком грандиозные планы с малышкой и Максом на руках.
Mr. Spock, amacımız için bu kadarı fazla değil mi? Мистер Спок, не слишком ли много для нашей цели?
Birincisi, kabuklar bir şeyi yakalamak için fazla yavaş kapanır. а) Раковина закрывается слишком медленно, чтобы что-то поймать;
Aramızdaki fiziksel çekim fazla güçlü. Наше физическое притяжение слишком сильное.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!