Exemplos de uso de "Sovyetler Birliği'nde" em turco com tradução para o russo

<>
Kendisi hem dahi bir fizikçi Sovyetler Birliği'nde mahsur kalmış göç etmesine izin verilmeyen Yahudilerin sözcüsü. Он великолепный физик и красноречивый защитник тех еврейских отказников, которые удерживаются в Советском Союзе.
Evet, eski Sovyetler Birliği'nde olduğu gibi. Да, как в бывшем Советском Союзе.
27 ocak 1967'de ABD, Birleşik Krallı ve Sovyetler Birliği'nde imzaya açılan antlaşma 10 Ekim 1967'de yürürlüğe girmiştir. Договор подписали Соединённые Штаты Америки, Великобритания и Советский Союз 27 января 1967 года, вступил в силу 10 октября 1967 года.
Sovyetler Birliği'nde 1934'te Güney Kafkasya ülkeleri temsilcileri arasında paraşütle atlama müsabakasını kazandı. В 1934 году она стала победительницей соревнования по прыжкам с парашютом среди представителей закавказских республик.
Beregovoy, 15 Nisan 1921 tarihinde Fedorivka, Poltava Oblastı, Sovyetler Birliği'nde (günümüzde Ukrayna) doğmuştur. Родился 15 апреля 1921 в селе Фёдоровка Украинской ССР (ныне Карловского района Полтавской области Украины).
Sovyet basının liderlerinden biri Sovyetler Birliği'nde ancak 10 yıl kadar sonra uygulanacak ve adına "glasnost" denecek olan bu kavram karşısında şaşakalmıştır. Один из руководителей советской прессы был шокирован его концепцией, которую в СССР применят только через 10 лет и назовут "гласностью".
Ama 1956'da Sovyetler Birliği'nde Stalin'in putlaştırılmasının eleştirilmeye başlanması ile bağlantılı değişiklikler olması partide kalmasına neden olmuştur. Но произошедшие в 1956 году изменения в СССР, связанные с критикой культа личности Сталина, побудили его остаться в ВПТ.
Sovyetler Birliği çöktükten sonra petrolden milyarlar kazandı. Нажил миллионы на нефти после распада СССР.
Doğuya dersen? Sovyetler Birliği Büyük Okyanus'a kadar uzanıyor. И на востоке русские - до самого Тихого океана.
İki kültür arasındaki barışı korumak adına, bu tabloyu Sovyetler Birliği halkına bağışlıyorum. В интересах мира между культурами, я жертвую эту картину людям Советского Союза.
Sovyetler ve onların hidrojen bombaları. СССР с их водородной бомбой.
Casus olduğu, hiçbir zaman Sovyetler Birliği tarafından kabul edilmedi. Советский Союз публично так и не признал его своим шпионом.
Sovyetler arabasına bomba yerleştirmişler. Советы заминировали его автомобиль.
Sovyetler Birliği? Nazi Almanyası? Советский союз или нацистскую Германию?
İngiliz Hükümeti, Sovyetler Birliği ile diplomatik ilişkileri kesince de görevimiz başarıya ulaşacak. Как только британское правительство разорвёт дипотношения с Советским Союзом, наша миссия завершится.
Madem Bielawski böylesine büyük bir tehdit oluşturuyor neden Sovyetler Birliği direk adamı öldürmüyor? Так если Белавский такая серьёзная угроза почему Советский Союз просто не убьет его?
İkincisi, zekamız bize anlatıyor ki, Sovyetler çok büyük bir güçle üzerimize geliyorlar. Во-вторых, из донесений нашей разведки, следует, что Советы готовят большое наступление.
Sovyetler Birliği'nden bir öğrenci. Медсестра из Советского Союза.
Bu kasabanın insanlarının klise sonrası hamur işleri için Sovyetler gibi sıraya girmek zorunda kaldığı ikinci pazar günü bu. Уже второе воскресенье жители этого города стоят в очередях, как в СССР, за бесплатными церковными угощениями.
Almanya Sovyetler Birliğini işgal etti. Немцы вторглись в Советский Союз.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!