Exemples d’usage de "alçak yanılıyordu" en turc avec traduction en russe

<>
Yok, o alçak yanılıyordu. Нет, это ничтожество ошибалось.
Çık oradan, alçak! Kalbini oyacağım! Спускайся ублюдок, я вырежу тебе сердце!
Babam yalnızca yardım etmeye çalışıyordu ama yanılıyordu. Отец пытался помочь, но он ошибался.
Alçak sesle konuşur musunuz, lütfen? Вы не могли бы говорить потише?
Belki de senin hakkında yanılıyordu. Или она ошибалась насчет тебя.
Alçak ve piç, Pam. Ублюдок и эта сучка Пэм.
Pekala. Şimdi çok alçak oldu. Так, это слишком низко...
Hayır. Sana söylemeliyim ki, benim sesim oldukça alçak ve normal hızındadır. Хорошо, а то мой голос довольно низкий и на обычной скорости.
Patel, seni uyanık küçük alçak. Патель, ты мерзкий маленький трус.
O zaman alçak çatılı transit minibüs lazım. Тогда ты хочешь фургон с низкой крышей.
Alçak sehpaya bırakılan bir sütyen. Который кто-то оставил на столике.
Doğudan gelen bir alçak basınç sistemi var. Сказали что идет низкий фронт с востока.
Bahsettiğim alçak duvar işte. Вот низкая каменная стена.
Alçak sesle konuşmanızı rica etmem gerekiyor. Я вынужден просить Вас говорить тише.
Alçak herif nasıl da elliyor onu! Негодяй! Как он её обнял!
Hayır, hayır, hayır. Sen alçak tutuyorsun. Нет, нет, это с твоей низко.
Aşağılık! Alçak herif! Ах, какой гад!
Alçak sesle, lütfen. Говорите потише, пожалуйста.
Çok alçak bir ağırlık merkezim var. У меня поразительно низкий центр тяжести.
O alçak bizi satıyor kendi içinse tatlı bir anlaşma yapıyor. Этот ублюдок предал нас, выторговав хорошие условия для себя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !