Verwendungsbeispiele von "başlangıç çizgisine" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Worthington ve Wazowski, başlangıç çizgisine. Уортингтон и Вазовский - на старт.
Başlangıç, değil mi? Начало, так ведь?
O oyun kurma çizgisine kadar geldi ve defansın dizilişini beğenmedi ve oyunu değiştirdi. Она подошла к линии схватки ей не понравилась оборона и она сменила игру.
Diyorum ki, bu sadece bir başlangıç. А по мне, она только начинается.
Pekala millet, hazır çizgisine! Так, ребята, становись.
Belki sana uyun bir iş biliyor olabilirim. Başlangıç için... Похоже я нашел работу для тебя, для начала...
Coğrafi profile ve zaman çizgisine uyuyor. Подходит под временной и географический профиль.
Neden? Başlangıç olarak senden kurtulmaya çalışıyorlar. Ну, избавиться от тебя для начала.
Jess, senin kötü bir başlangıç yaptığımızı hissediyorum. Джесс, мне кажется, мы плохо начали.
Başlangıç iyi değildi, suit. С началом запоздали, галстук.
Ama bu bir başlangıç. Но это только начало.
"Ben ilk ve sonum, başlangıç ve bitişim." Я первый и последний, с начала и до конца.
Bu milimetre sadece bir başlangıç. Миллиметр это всего лишь начало.
Bu sadece başlangıç, Tyler. Это только начало, Тайлер.
Temiz bir başlangıç yapmak istiyorum. я хочу начать с начала.
Ama iyi bir başlangıç yaptım. Но я довольно резво начала.
Pekâlâ, belli ki kötü bir başlangıç yaptık. Кажется, мы начали не с той ноги.
Yakında bir başlangıç yapmalıyız. Мы должны скоро начинать.
Yeni bir başlangıç için bir şans olabilir. Это был бы шанс начать все заново.
Temiz bir başlangıç gibi. Как будто всё сначала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!