Usage examples of "dönüştü" in Turkish with translation to Russian

<>
Kanıtlar sağlamdı ama bu hikaye bir efsaneye dönüştü. Дело было закрыто, но история стала легендой.
Sonra o beş saniye bir yıla dönüştü. А потом пять секунд превратились в год.
Ve biz evlendikten birkaç ay sonra, saldırgan birine dönüştü. А через несколько месяцев после свадьбы он стал меня бить.
Peki sizin için öldürmek ne zaman bir is haline dönüştü? А с каких это пор для вас бизнесом стали убийства?
Bu erkek su aygırı bir gölcükte yaşıyordu fakat kurumasıyla beraber, burası bir ölüm tuzağına dönüştü. Этот самец гиппопотама жил в небольшой лагуне, но она высохла и превратилась в смертельную ловушку.
Pekâlâ, bu dalavere nasıl cinayete dönüştü? Итак, как афера превратилась в убийство?
Gece yarısında Krampus'tan, Salt Lake City'de yaşayan yaşındaki bir fotoğrafçıya dönüştü. В полночь, из Крампуса он превратился в -летнего фотографа из Солт-Лейк-Сити...
Bu mümkün. Birimiz kaba, üzgün ve kızgın bir insana dönüştü. Один из нас превратился в грубого, озлобленного и невыносимого человека.
Top kel ve şişman birine dönüştü. Мяч превращается в толстого лысого парня.
Bu bir Büro kabusuna dönüştü, değil mi? Это стало кошмаром Бюро, не так ли?
HQ'nun Adison, Teksas'taki eski merkezleri Regus'un merkezlerine dönüştü. Бывшая штаб-квартира HQ Global Workplaces в Эддисоне, штат Техас, стала одним из офисов Regus.
Üst sol kalkan kadranında art arda temas raporları saat'ye dek ufak bir asteroit fırtınasına dönüştü. Последовал ряд касаний в левом верхнем квадранте щита которые вскоре превратились в незначительную астероидную бурю.
Dünya ne zaman böyle boktan bir yere dönüştü? "когда этот мир стал таким дерьмовым местом?
Demek son yıl bir anda cehenneme dönüştü senin için. Так внезапно последние три года стали адом для тебя?
Başlarda, bu sayede yakınlaştık, ama ben sonunda tipik bir ergen olunca bu keder hali dargınlığa dönüştü. Вначале это сблизило нас, но потом я стала типичным подростком. А все это горе превратилось в обиду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!