Exemples d’usage de "getirdin" en turc avec traduction en russe

<>
Sen de beni hastaneye mi getirdin? И ты привёз меня в больницу?
Buraya beni yok etmek için mi getirdin? Вы привели меня сюда, чтобы уничтожить?
Beni de zaten bu yüzden Tayland'dan geri getirdin, hafızam eksik şekilde tabii. Поэтому-то вы и привезли меня обратно из Таиланда, за исключением моей памяти.
Sen de bana çörek getirdin. Ты тоже принесла мне булочку.
Lucy'i getirdiğim için bana kızdın ve eş olarak Tran'i mi getirdin? Ты взъелся на меня из-за Люси и привел Трэна на свидание?
Senin yıldızın kütleçekimsel olarak benimkinin etrafında dönüyor. Bana hayatımın aşkını getirdin, Elliot. Yani bu, biz? Твоя звезда вывела на орбиту мою, притянула, привела меня к любви моей жизни, Эллиот.
Richard, paralel şirketle ilgili bütün belgeleri niye ofise getirdin? Ричард, зачем ты притащил в офис все тайные документы?
Sırf benimle oturmak için robotu da yanında mı getirdin? привести сюда робота, чтобы просто поболтать со мной.
Işığı söndür. Devon, neden o şeyi partime getirdin? Olamaz. Туши свет! Девон, зачем ты взял его на мальчишник?
Bir dakika, Miles Matheson'ı buraya mı getirdin? Подожди минутку, ты привела сюда Майлса Мэтисона?
Selam Joan. Yeni kapı almam için para mı getirdin yoksa? Привет, Джоан, ты принесла деньги на новую дверь?
Oradan bir şey getirdin, değil mi? Ты же привез что-то оттуда, да?
Kardeşinin düğününe bir İspanyol kahpe mi getirdin? Вы привели испанскую шлюху на свадьбу сестры?
Ve sen bütün bunları bizim uçuşta mı getirdin? И вы привезли это всё на нашем рейсе?
Row sen bana bir kaçış planı getirdin. Рови, ты принесла мне план побега.
Ne biçim insanlar getirdin sen buraya? Что за людей ты сюда привёз?
Beni buraya bu insanlara karşı sempati duygumun uyanması için getirdin. Вы привели меня сюда, чтобы вызвать сочувствие этим людям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !