Verwendungsbeispiele von "giriş sınavlarını" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
1875 "te, Calcutta Üniversitesi" nin giriş sınavlarını (mezuniyetine denk olarak) geçti ve St. В 1875 году он выдержал вступительный экзамен (эквивалентный окончанию школы) Университета Калькутты и был допущен в Калькуттский колледж Св.
Alex'in giriş yaptığını söylediler. Говорят, Алекс зарегистрировался.
Tüm sınavlarını evde vermek zorunda kalmış. И она сдавала все экзамены дома.
O odaya sadece bir giriş var. Лишь один выход из этой комнаты.
Dört seviye kapsama olmadan giriş yok. Не входить без защиты -го уровня.
Belki başka bir giriş vardır. Возможно, есть другой вход.
Giriş ücreti olarak kişi başı iki fiş alacağız. Мы сделаем входную плату две полоски с носа.
Zed David, Charlie giriş noktasında. Зет Дэвид, Чарли-1 у входа.
Başka bir giriş bulmuş olmalılar. Они нашли другой способ войти.
Giriş yapmana izin verildi. Тебе был разрешен вход.
Arka giriş, doğu tarafı. Задний вход, восточная сторона.
Bu erkeksiliğinin ve o giriş senin kafana göre hareket etmekteki özgürlüğünü gösteriyor. Ваша развитая мускулатура и способности проникновения указывают на подготовленность по части паркура.
Giriş tam olarak şurada. Вход расположен здесь. Оливер.
Hey, bir giriş buldum. Эй, я нашел вход.
Özgürlük Adası'ndaki laboratuara giriş yapıldı. Кто-то вошёл в лабораторию на острове Либерти.
Sharon, giriş nerede? Шарон, где вход?
Ama giriş işte burada. Но там есть вход.
Şimdi, giriş kapısına geldiğinizde bana haber verin. Скажите, когда нужен будет доступ к двери.
Sanırım başka bir giriş bulmalıyız. Нам лучше найти другой вход.
Evet, giriş tünelleri burada. Да, там туннели доступа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!