Verwendungsbeispiele von "nane şekeri" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Mm, nane şekeri. Ммм, мятные конфетки.
Nane şekeri olan var mı? у кого- нибудь есть жвачка?
Ama nane şekeri getirdim. Но я принесла мятные.
Nane şekeri, burada. Вот, мятные конфетки.
Nane şekeri, restoranda verdiler. Мятная конфета, из ресторана.
Parmaklarıyla kimseyi dürtmez ve hep nane şekeri gibi kokar. Он держит пальцы при себе, и всегда свеженький.
Nane şekeri olsa yeter. Тебе бы освежить дыхание.
Biraz sakız ya da nane şekeri almalıydım sanırım. Наверное, стоило взять жвачку или мятный леденец.
Umarım "Bana bir nane şekeri verin" olurdu. Ну, надеюсь "Дайте мне мятную конфетку".
Peki, öyleyse, nane şekeri olan var mı? Ну, раз так, есть у кого-нибудь жвачка?
Nane şekeri, komutanım. Мятные Конфеты, сэр.
Bu kadar şekeri bir gecede ne nasıl toplayacağız? Как нам собрать столько конфет за один вечер?
Biraz sarımsak, biraz taze nane. Немного чесноку, немного свежей мяты.
O zaman neden bugün o kadar şekeri kahveye boşalttığını açıklayın. Так объясните мне почему она клала сегодня сахар во все.
Papatya mı istersin yoksa nane mi? Вы хотите с ромашкой или мятой?
Cadılar Bayramı şekeri yiyorum. Ем конфеты с хэллоуина.
Sakız mı nane mi istersiniz? Жвачка или конфета, сэр?
Agnes'ın kan şekeri düşüktür. Bizden daha iyi besleniyorlar. У Агнеса немного занижен уровень сахара в крови.
En iyisi bir kahve ve nane çayı içip biraz uzanayım. Пойду, выпью чая с мятой, кофе и прилягу.
Bir dükkan dolusu şekeri ve penisi var. o yüzden daha çok benim tipim. Biliyor musun? Но у него есть магазин полный сладостей и пенис, так что он мой тип.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!