Usage examples of "olabildiğince çabuk" in Turkish with translation to Russian

<>
Evet, olabildiğince çabuk olsa iyi olur. Да, как можно быстрее, конечно.
Evet. Sonuçları olabildiğince çabuk yollayacaklar. Обещали результаты как можно быстрее.
Frankie, olabildiğince çabuk çocuğu ve eşini tekneden indir. Фрэнки, уведи жену и ребенка, быстро. Готовы?
Listeyi olabildiğince çabuk bir şekilde ayıklayacağım. Я могу отсеять кого-нибудь? Конечно.
Olabildiğince çabuk getir, en geç yarın sabaha kadar. Как можно скорее, самое позднее - завтра утром.
Çağrıyı aldıktan sonra olabildiğince çabuk geldim. Приехала, как только получила вызов.
Bu çocuğa ne olduğunu öğrenebilecektik. Oraya olabildiğince çabuk birisini yolladım. Чтобы можно было выяснить, что случилось с этим ребёнком.
Bize verilen emir Tanrı Askerleri'ni olabildiğince çabuk eve geri götürmek. У нас приказ доставить титана в метрополию как можно скорее.
Yeni Hado belediye binasının açılışına fazla kalmadığı için olabildiğince çabuk bitmesi gerekiyor. Не так много времени осталось до заселения нового города. Нужно поскорее закончить.
Test alanına olabildiğince çabuk gitmeliyiz. Надо поскорее попасть на полигон.
Lütfen olabildiğince çabuk beni arayın. Bu çok acil. Пожалуйста, перезвоните мне, как только сможете.
Dinle, olabildiğince çabuk bir şekilde kurtarma ekibine ihtiyacımız var. Ладно, слушай, нам нужны спасатели как можно скорее.
Ben olsam olabildiğince çabuk ondan kurtulurdum. Это нужно сделать как можно быстрее.
Olabildiğince çabuk olsun, olur mu? Как только можно будет, хорошо?
Bu kadının bilincinin olabildiğince çabuk gelmesini istiyorum. Привести ее в сознание как можно быстрее.
Olabildiğince çabuk, bu malzemeleri nakliye gemisine yükleyin. Загрузите эти припасы в транспорты как можно скорее.
Bunu olabildiğince çabuk halletmeliyiz. Надо просмотреть комменты побыстрее.
Her zaman çok çabuk hazırlanıyorum. Я всегда собираюсь слишком быстро.
Bu gemiyi olabildiğince hızlı aramamız gerekiyor. Нужно как можно быстрее прошерстить корабль.
Ayrı haneler olarak daha çabuk satılacaklar, biz de satışlardan pay alacağız. Отдельные дома продаются намного быстрее, и мы получим процент с продаж.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!