Verwendungsbeispiele von "salak herif" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ayağını sudan çıkar, salak herif. Вытащи ногу из воды, идиотка!
Bu şirketimin arabası, salak herif. Это машина моей компании, кретин.
Karım da eskiden salak herif derdi bana. Моя жена частенько называла меня тупым кретином.
O seni seviyor, salak herif! Она же тебя любит, урод!
Fırını niye kapatmadın, salak herif? Какого черта ты не выключил плиту?
Bazıları da genç ve salak. Некоторые будут молоды и глупы.
Kendini gerçekten bana öldürtecek misin sen manyak herif? И ты дашь себя убить, псих хренов?
Ted, bere çok salak durdu. Тед, этот берет смотрится глупо.
Bu herif kendini sağlama almış. У этого парня все продумано.
Herkes gördü zaten o salak şeyi dostum. У всех сейчас есть эти дурацкие вещи.
Bu herif birçok resimde var. Этот парень на многих фотографиях.
Salak, sorumsuz bir çocuk. Просто глупый, безответственный ребёнок.
Kalk ayağa, aşağılık herif. Пошёл в жопу, придурок.
Bu salak sizin için çalışıyor. Этот болван на вас работает.
Vespucci adında bir herif var. Есть человек по имени Веспуччи.
Bilmiyorum. Bir i * nenin beni becermesine izin verecek kadar salak olmadığımı düşünmüştür! Может, потому что не думал, что я буду трахаться с идиотом!
Nefes alışını duydum, adi herif! Я слышу твоё дыхание, скотина!
Anne, salak değilim ben. Мам, я не идиотка.
Eskiden Nico diye biriyle çalışırdı, ama o herif de bu işleri bıraktı. Обычно он работал с человеком по имени Нико, он тот уже завязал.
Hangi salak Mayıs Kraliçesi olmak ister ki? Что за дура захочет стать Королевой Мая?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!