Exemples d’usage de "seni aradı" en turc avec traduction en russe

<>
Evlenirken gözlerim her yerde seni aradı. Я искал тебя до моей свадьбы.
John Wayne seni aradı. Джон Уэйн звонил тебе?
Her yerde seni aradı. Он вас повсюду искал.
Brianna Barksdale seni aradı. Тебе звонила Брианна Барксдейл.
Beth o gece seni aradı. Бет звонила тебе той ночью.
Sence niye seni aradı? Почему он позвонил тебе?
Gemma seni aradı mı? Джемма связывалась с тобой?
Julia, senin adam hastaneyden seni aradı Trinity'nin toksikoloji raporunun bir kopyasını gönderdi. Джулия, твой парень из больницы перезвонил, прислал копию анализов на токсины.
Evet, orada gözüm seni aradı. Да, я искал тебя там.
Avukatım seni aradı mı? Мой адвокат звонил тебе?
Bekle, seni aradı mı? Подожди, она звонила тебе?
Ann az önce seni aradı. Энн только что тебе звонила.
Oh, Tanrım, seni mi aradı? О, Боже, она звонила тебе?
Lester, seni buradan aradı. Лестер, он тебе звонил.
Öyleyse seni ne için aradı? Тогда зачем она тебе звонила?
Bu sabah seni erken mi aradı? И он звонил тебе рано утром?
Franco seni cehennemden mi aradı? Франко звонит тебе из ада?
Onu her kim öldürdüyse seni kasten olay mahalline koymak için polisi aradı. Ее убийца позвонил в полицию, чтобы тебя застукали на месте преступления.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Jordan Chase beni aradı. Мне позвонил Джордан Чейз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !