Beispiele für die Verwendung von "tabii" im Türkischen mit Übersetzung "конечно"

<>
Evet, evet, Plaj kulübünü biliyorum, tabii. Да, да. Конечно, я знаю Пляжный клуб.
Saç bandı şehirden, tabii ki güzel olacak. Конечно, ленты для волос из города красивые.
Ama polisi çağırmak isterseniz de bir sorun olmaz tabii. Нет, если хотите конечно, можете вызвать копов.
Tabii nasıl başladığı hakkında fikrin yok, değil mi? Конечно, ты не знаешь, как это началось?
Aklımdan geçmedi değil tabii ama bu tamamen Buster'la alâkalı? Конечно эта мысль посещала меня. Но это все Бастер.
Tabii söz konusu bir dolu başka yer varken tek bir park yeriyse başka. Конечно, если речь не о какой-то парковке, когда вокруг полно места.
Yani, tabii, kötü şeyler yaptık ama biz değiştik, vallahi. Конечно, мы натворили много плохого, но потом изменились. Честное слово.
Evet, tabii ya. Ernest sana söylemiş olmalı. Ах да, конечно, Эрнест вам сказал.
Ben de bir tane almalıyım, param yeterse tabii. Я должен купить одну. Конечно, если денег хватит.
Tanımadığım bir adamla bu karanlık tünele girerim tabii ki canım ne var ki. Конечно, я пойду в тёмный тоннель с парнем, которого едва знаю.
Bill, sorunun bende olduğunu düşünmeme izin veriyordu, tabii ki. Конечно, Билл дал мне понять, что проблема во мне.
Tabii, yönetim kuruluna dava açıldı ve hepsi hapise girecek. " Конечно, совету директоров предъявлено обвинение и все они сядут. "
Tabii bu da, seni öldürmem gerektiği anlamına geliyor. Что конечно значит, что я должна убить тебя.
Tabii, Marcel buranın sakinleri arasında oldukça seviliyor. Конечно, Марсель очень популярен среди местных жителей.
"Zenginler için sığınak.... tabii ki de aldatmaca". Конечно бункер на конец света для богатых - это мошенничество.
Tabii ki. Ellis Adası'ndaki denetimi geçmelerindense, bu en iyisi. Конечно, лучше так, нежели показывать их врачу на острове Эллис.
Tabii, yıllarca dünyada uçup durduktan ve kendini bulmaya çalıştıktan sonra. Bir noktadan durulman gereken bir zaman gelmişti. Конечно, спустя годы скитания по свету в поисках себя, пора было уже хоть где-нибудь пустить корни.
Tabii, "arkadaş yok, ilişki yok, bekarım, yalnız kurdum" olayın bittiyse. Конечно, если вы готовы не иметь друзей, связей, быть холостым, одиноким волком.
"Aldatan kalbin" olacak. Tabii ki, Hank Williams, Jr. "Твоё Обманчивое Сердце", конечно, это Хэнк Вильямс младший.
Tabii daha az yemek ve temizlik yapıyorum da. Конечно, тогда приходится меньше готовить и убирать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!