Exemples d’usage de "Першим" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Першим це зрозумів Елсворт Статлер. Первым это понял Элсворт Статлер.
Тарасов вважається першим радянським легальним мільйонером. Тарасов стал первым легальным миллионером Союза.
Першим світовим царством був Рим. Первым мировым царством был Рим.
АН 22 Антей офіційно був першим радянським широкофюзеляжним літаком. Ан-22 "Антей" стал первым советским широкофюзеляжным самолетом.
УТ1: "Подорожуй першим": Таор Карпати УТ-1: "Путешествуй первым": Таор Карпаты
Першим командиром став Єлюй Хелу. Первым командиром стал Елюй Хэлу.
Першим був "Doggy Dogg World". Первым был "Doggy Dogg World".
Першим релізом Арміна був "Push". Первый релиз Армина был "Push".
Першим поселенцем був козак Стовба. Первым поселенцем был казак Стовба.
Першим тренером був Борис Седанов. Первым тренером был Борис Седанов.
Команди справилися з першим конкурсом. Команды справились с первым конкурсом.
"Мір" був першим широкоекранним кінотеатром. "Мир" был первым широкоэкранным кинотеатром.
Першим предстоятелем був Єлевферій (Воронцов). Первым предстоятелем был Елевферий (Воронцов).
Імператор визнавався першим лише номінально. Император признавался первым только номинально.
мета - першим перетнути фінішну лінію. цель - первым пересечь финишную черту.
Першим виробництвом стало гончарне ремесло. Первым производством стало гончарное ремесло.
Курода стає першим другом Наруто. Курода становится первым другом Наруто.
Історично першим сформувався бюрократичний тип. Исторически первым сложился бюрократический тип.
Драч був першим головою НРУ. Драч был первым председателем НРУ.
Першим конкурсом стала хвилинна розминка. Первым конкурсом стала минутная разминка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !