Ejemplos de uso de "відчуваєте" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Чи відчуваєте такі настрої тут? Чувствуете ли такие настроения здесь?
Ви відчуваєте неприємні побічні ефекти? Вы испытываете неприятные побочные эффекты?
Чи відчуваєте ви це українське коріння? Ощущаете ли вы эти украинские корни?
Ви вже відчуваєте себе парижанкою?) Вы уже чувствуете себя парижанкой?)
Як часто відчуваєте почуття вдячності? Как часто испытываете чувство благодарности?
Встаючи зранку Ви відчуваєте втому? Вставая утром Вы чувствуете усталость?
Чи відчуваєте Ви потребу у змінах? Испытываете ли Вы потребность в переменах?
Їжте тоді, коли відчуваєте голод. Ешьте тогда, когда чувствуете голод.
Якщо ви відчуваєте проблеми з замовленням Если вы испытываете проблемы с заказом
Чи відчуваєте ви їхній дефіцит? Чувствуете ли вы их дефицит?
Ви любите, відчуваєте себе коханої. Вы любите, чувствуете себя любимой.
Ви встаєте вранці і відчуваєте біль. Вы встаёте утром и чувствуете боль.
Ви відчуваєте, що це місто святих? Вы чувствуете, что это город святых?
Аналізуйте себе, контролюйте те, що відчуваєте. Анализируйте себя, контролируйте то, что чувствуете.
Ви відчуваєте себе незручно і роздутий? Вы чувствуете себя неудобно и раздутой?
Ви відчуваєте в собі творчий потенціал? Чувствуете в себе нереализованный творческий потенциал?
Відчуваєте зв'язок з назвою "Дорогожичі"? Чувствуете связь с названием "Дорогожичи"?
Друзі, ви вже відчуваєте наближення літа? Друзья, вы уже чувствуете приближение лета?
Говорите щиро - то, що ви відчуваєте. Говорите искренне - то, что вы чувствуете.
Ви відчуваєте відповідальність за своїх персонажів? Вы чувствуете ответственность за своих персонажей?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.