Exemples d’usage de "трапилося" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Що трапилося з Жасмин Сандерс? Что случилось с Жасмин Сандерс?
Таке непорозуміння трапилося через пп. Такое недоразумение произошло из пп.
Що трапилося з Binance біржі? Что случилось с Binance бирже?
місце, де трапилося залиття (адреса); место, где произошло затопление (адрес);
Навуходоносор розуміє, що трапилося непоправне. Хоуп понимает, что случилось непоправимое.
Що трапилося з цією дівчинкою? Что произошло с этой девочкой?
Що трапилося із цим відчуттям? Что случилось с этим ощущением?
"Сьогодні в Керчі трапилося жахливе вбивство. "Сегодня в Керчи произошло ужасное убийство.
Містер Хоббс запитує, що трапилося. Мистер Хоббс спрашивает, что случилось.
ДТП трапилося з вини водія автівки. ДТП произошло по вине водителя комбайна.
Трапилося це на території АЗС "Талісман". Случилось это на территории АЗС "Талисман".
На щастя, масштабної пожежі не трапилося. К счастью, крупного пожара не произошло.
"Я жалкую про те, що трапилося. "Я сожалею о том, что случилось.
Якщо щось трапилося, то так було задумано ". Если что произошло, то так было задумано ".
Лихо трапилося не на знімальному майданчику. Беда случилась не на съемочной площадке.
Трапилося це в результаті злиття декількох компаній. Это произошло в результате слияния нескольких фирм.
Трапилося це в районі острова Вайндло. Это случилось в районе острова Вайндлоо.
Трапилося це внаслідок необережного поводження зі зброєю. Случай произошел из-за неосторожного обращения с оружием.
Що ж трапилося з його дітищем? Что же случилось с его детищем?
Це трапилося на "Енфілді" в матчі проти "Астон Вілли". Инцидент произошел во время матча "Рединга" против "Астон Виллы".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !