Exemples d’usage de "українське" en ukrainien avec traduction en russe

<>
українське освітні агентства преміум-класу; украинское образовательные агентства премиум-класса;
Київ: Українське Біблійне Товариство, 2000. Москва: Российское Библейское общество, 2000.
Журналіст Матвій Ганапольський отримав українське громадянство. Журналист Матвей Ганапольский получил гражданство Украины.
Він одягнений в українське вбрання. Он одет в украинскую одежду.
Київ: Українське біблійне товариство, 2011. М.: Российское библейское общество, 2011.
Степаненко В. Українське громадянське суспільство. Степаненко В. Украинское гражданское общество.
Українське пиво дуже хорошої якості. Украинское пиво очень хорошего качества.
Повертаємо віру в українське правосуддя Возвращаем веру в украинское правосудие
США вкладень в українське газовидобування. США вложений в украинскую газодобычу.
З екрана зникло українське слово. С экрана исчезло украинское слово.
"Українське кіно стає світовим трендом. "Украинское кино становится мировым трендом.
Отже, братства згуртовували українське громадянство. Итак, братства сплачивали украинское гражданство.
"Українське Відродження" стало "розстріляним Відродженням". "Украинское Возрождение" стало "Расстрелянным возрождением".
Українське військо у 24 плакатах. Украинское войско в 24 плакатах.
Українське меценатство в період Середньовіччя. Украинский меценатство в период Средневековья.
Українське стало модним у Празі. Украинское стало модным в Праге.
Передчуття: українське сучасне мистецтво сьогодні Предчувствие: украинское современное искусство сегодня
Сучасне Українське мистецтво ХХI століття " Современное украинское искусство XXI века "
Асоціація "Українське Хризотилове Об'єднання" Ассоциация "Украинское хризотиловое объединение"
Українське медіа-мистецтво 1990-х ".. Украинское медиа-искусство 1990-х ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !