Ejemplos de uso de "японського" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos36 японский36
Решта почерпнув з японського фольклору ". Остальные почерпнул из японского фольклора ".
Американський корабель біля японського берегу Американский корабль у японского берега
Відбувся перегляд відеоматеріалів японського фонду. Состоялся просмотр видеоматериалов японского фонда.
Засновник Школи тіні японського фехтування. Основатель Школы тени японского фехтования.
Які складові японського "економічного дива"? Какие составляющие японского "экономического чуда"?
у формуванні "японського економічного дива". в формировании "японского экономического чуда".
Комендант японського гарнізону в Циндао. Комендант японского гарнизона в Циндао.
Вабі-сабі: естетика японського дизайну Ваби-саби: эстетика японского дизайна
Рівноапостольного Миколая, архієпископа Японського (1912). Равноапостольного Николая, архиепископа Японского (1912).
鉄瓶) - різновид японського чавунного чайника. ??) - разновидность японского чугунного чайника.
Виступ японського музиканта в Києві Выступления японского музыканта в Киеве
Круто обривається до Японського моря. Круто обрывается к Японскому морю.
Бразильське Джіу-джитсу, варіація японського дзюдо. Бразильское Джиу-джитсу, вариация японского дзюдо.
після її представили до японського палацу. вскоре её представили к японскому двору.
Традиціоналізм став найважливішою рисою японського характеру. Традиционализм стал важнейшей чертой японского характера.
Особисто він лікував матір японського імператора. Лично он лечил мать японского императора.
Представник японського неоконфуціанства, історик, літературознавець, поет. Представитель японского неоконфуцианства, историк, литературовед, поэт.
Анадиря, узбережжя Охотського і Японського морів. Анадыря, побережье Охотского и Японского морей.
23% японського населення старші 65 років. 23% японского населения старше 65 лет.
Миколаїв чекає "японського дива" вже 15. Николаев ждет "японского чуда" уже 15.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.