Übersetzung von "ship building" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "ship building"

ship building substantiv
pl. ship buildings
судостроение ср.р. Anhören
Plate products are used for ship building, construction, large diameter welded pipes and boiler applications.
Толстая листовая сталь используется в судостроении, строительстве, при изготовлении сварных труб крупного диаметра и котлов.

Kontexte mit "ship building"

Plate products are used for ship building, construction, large diameter welded pipes and boiler applications. Толстая листовая сталь используется в судостроении, строительстве, при изготовлении сварных труб крупного диаметра и котлов.
But, today in Britain, for example, Indian restaurants in Britain employ more people than the coal mining, ship building and iron and steel industries combined. На сегодня в Британии, например, в индийских ресторанах работает больше людей, чем в угледобыче, кораблестроении и металлургической промышленности, вместе взятых.
We've taken back our ship, this building is ours, and we're telling the people of Baltimore that your killing zone at Olympia is out of business. Мы вернули корабль, здание тоже наше, и мы сказали людям Балтимора, что вашим убийствам в Олимпии конец.
The Claimant asserts that the ship, on a time charter for an Iraqi charterer, left Europe at the end of July 1990 with a cargo of cement and other building materials, the bulk of which was to be off-loaded in Iraq. Заявитель утверждает, что судно, использовавшееся на условиях " тайм-чартер " в интересах иракского фрахтователя, в конце июля 1990 года вышло из Европы с грузом цемента и других строительных материалов, которые в полном объеме подлежали выгрузке в Ираке.
Article 155: Anyone on board a military ship or aircraft who deliberately sets fire to or damages by any means or renders unsuitable for immediate use structures, buildings, works, railway lines, telegraph lines or sets, telephones or telephone lines, telecommunications lines or stations, balloon posts, aeroplane docking stations, building sites, vessels, ships, and aircraft used for national service or national defence shall incur the death penalty. Статья 155: любое лицо, находящееся на борту морского или воздушного судна, которое сознательно поджигает или уничтожает с использованием каких бы то ни было средств или делает непригодными к эксплуатации помещения, здания, объекты, железнодорожные пути, линии или пункты телеграфной, телефонной или факсимильной связи, аэродромы или авиационные сооружения, строительные объекты, морские или воздушные суда, используемые национальными службами или силами обороны, карается смертной казнью.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One