Traducción de "Schaffen" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "Schaffen"

schaffen verbo Conjugación Escuchar
schuf / schafft / geschaffen
создавать (machen) Escuchar
Also lebensfördernde Bedingugen zu schaffen.
Что означает создать условия, благоприятные для жизни.
образовывать Escuchar
Was ist mit jenen, die es nicht auf die Universität schaffen?
Что делать тем, кто не может получить университетское образование?
суметь Escuchar
So konnten wir auch da Abhilfe schaffen.
Мы сумели решить и это.
умудряться (Leistung) Escuchar
Doch Frankreich hat es geschafft, noch schlechter abzuschneiden als seine Nachbarn.
Но Франция умудрилась сделать так, что ее положение даже хуже, чем у ее соседей.
сотворить Escuchar
Gott schuf Himmel und Erde.
Бог сотворил небо и землю.
созидать Escuchar
Es ist das Schaffen und am sichtbarsten wo wir es als neue Wettbewerbsform sehen.
Он созидающий, и наиболее очевиден, когда мы рассматриваем его как новую форму конкуренции.
otras traducciones 5
ocultar
schaffen verbo Conjugación Escuchar
schaffte / schafft / geschafft
работать Escuchar
Subventionen schaffen keine effizienten High-Tech-Betriebe.
И поэтому государственные субсидии не приведут к появлению компаний, эффективно работающих в области высоких технологий.
успевать Escuchar
Er schaffte es nie wirklich, alle jeden Tag zu besuchen, aber er wollte alle 156 Gefangenen besuchen.
Знаете, он никогда не успевал ко всем каждый день, но он хотел навестить всех 156 заключенных.
умудряться (Leistung) Escuchar
Doch Frankreich hat es geschafft, noch schlechter abzuschneiden als seine Nachbarn.
Но Франция умудрилась сделать так, что ее положение даже хуже, чем у ее соседей.
otras traducciones 1
ocultar
sich schaffen verbo
создавать (machen) Escuchar
Es wurde eine Sonderarbeitsgruppe geschaffen.
Была создана специальная рабочая группа.
образовывать Escuchar
Eine unabhängige Wahlkommission wurde per Gesetz geschaffen.
Согласно законодательству была образована независимая избирательная комиссия.
суметь Escuchar
So konnten wir auch da Abhilfe schaffen.
Мы сумели решить и это.
умудряться (Leistung) Escuchar
Doch Frankreich hat es geschafft, noch schlechter abzuschneiden als seine Nachbarn.
Но Франция умудрилась сделать так, что ее положение даже хуже, чем у ее соседей.
сотворить Escuchar
Gott schuf Himmel und Erde.
Бог сотворил небо и землю.
стараться Escuchar
Seit ihren Anfängen hat die EU danach gestrebt, über vergangenes Leid hinauszuwachsen und durch Kooperation eine bessere Zukunft zu schaffen.
С момента своего возникновения Европейское Сообщество старалось преодолеть связанную с прошлым боль для того, чтобы посредством сотрудничества построить лучшее будущее.
созидать Escuchar
Es ist das Schaffen und am sichtbarsten wo wir es als neue Wettbewerbsform sehen.
Он созидающий, и наиболее очевиден, когда мы рассматриваем его как новую форму конкуренции.
otras traducciones 7
ocultar
das Schaffen n sustantivo Declinación Escuchar
дело ср.р. Escuchar
Ich habe damit nichts zu schaffen.
До этого мне нет никакого дела.
творчество ср.р. (Kunst) Escuchar

Expresiones con "Schaffen" (34)

  1. sich schaffen - создавать
  2. Schaffenskraft - трудоспособность
  3. neu schaffen - основывать
  4. zu schaffen machen - создавать сложности
  5. Abhilfe schaffen - оказывать помощь
  6. Kunstschaffen - художественное творчество
  7. Schaffensprozess - творческий процесс
  8. auf die Seite schaffen - убирать с дороги
  9. ausser Landes schaffen - вывозить за пределы страны
  10. beiseite schaffen - отстранять
Más

Contextos con "schaffen"

Also lebensfördernde Bedingugen zu schaffen. Что означает создать условия, благоприятные для жизни.
Was ist mit jenen, die es nicht auf die Universität schaffen? Что делать тем, кто не может получить университетское образование?
Subventionen schaffen keine effizienten High-Tech-Betriebe. И поэтому государственные субсидии не приведут к появлению компаний, эффективно работающих в области высоких технологий.
So konnten wir auch da Abhilfe schaffen. Мы сумели решить и это.
Ich habe damit nichts zu schaffen. До этого мне нет никакого дела.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One