Übersetzung von "im Namen" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "im Namen"

im namen präposition
от имени (+ Gen., reden)
Ich danke Ihnen im Namen meines Sohns.
Я благодарю Вас от имени моего сына.
im Namen
во имя
Im Namen des "öffentlichen Interesses" erhalten sie staatliche Hilfen.
Сегодня авиакомпании, производители автомобилей, сельскохозяйственные компании, средства массовой информации, инвестиционные банки, хедж-фонды и многие другие предприятия в какой-то момент были признаны слишком важными, чтобы самостоятельно пытаться выжить в условиях свободного рынка, получив помощь от правительства во имя "общественного блага".
от имени
Ich danke Ihnen im Namen meines Sohns.
Я благодарю Вас от имени моего сына.
именем Anhören
Im Namen der Abschreckung hat man den Personen- und Warenverkehr beinahe gänzlich unterbunden.
Под именем сдерживания движение людей и товаров было почти полностью ограничено.
andere Übersetzungen 1
ausblenden
im Namen präposition
от имени (+ Gen., reden)
Ich danke Ihnen im Namen meines Sohns.
Я благодарю Вас от имени моего сына.

Kontexte mit "im namen"

Im Namen des "öffentlichen Interesses" erhalten sie staatliche Hilfen. Сегодня авиакомпании, производители автомобилей, сельскохозяйственные компании, средства массовой информации, инвестиционные банки, хедж-фонды и многие другие предприятия в какой-то момент были признаны слишком важными, чтобы самостоятельно пытаться выжить в условиях свободного рынка, получив помощь от правительства во имя "общественного блага".
Ich danke Ihnen im Namen meines Sohns. Я благодарю Вас от имени моего сына.
Und als abschließender Gedanke möchte ich Sie im Namen zukünftiger Archäologen bitten, zweimal zu überlegen, bevor Sie zu Hause Ihre Zähne putzen. И, напоследок, от лица будущих археологов, хотелось бы попросить вас дважды задуматься, перед тем как почистить зубы.
Im Namen der Abschreckung hat man den Personen- und Warenverkehr beinahe gänzlich unterbunden. Под именем сдерживания движение людей и товаров было почти полностью ограничено.
Die Religion wurde im Namen des offiziellen marxistischen Atheismus niedergemacht. Религия была разгромлена во имя официального Марксистского атеизма.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One