Traducción de "входить" al alemán

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "входить"

входить verbo Conjugación Escuchar
вхожу / входишь / - / входят
betreten Escuchar
Рано утром я вошла в палату.
Und am frühen Morgen betrat ich die Krankenstation.
eintreten Escuchar
СЕУЛ - Вошел ли мир в новую эпоху хаоса?
SEOUL - Ist die Welt in ein neues Zeitalter des Chaos eingetreten?
eingehen Escuchar
НЬЮ-ЙОРК - Этот глобальный экономический кризис войдет в историю как Безрассудство Гринспана.
NEW YORK - Die aktuelle globale Wirtschaftskrise wird als Greenspans Wahn in die Geschichte eingehen.
einsteigen Escuchar
Автомобиль тоже входит в круг таких интересов, и ребенок может сесть за руль и поехать.
Ein Auto ist ein ähnliches Objekt und sie können in ein Auto einsteigen und es fahren.
hereinkommen Escuchar
Люди входили и говорили "Что за.?"
Leute kamen herein und sagten "Was zum -?
hineingehen Escuchar
Том зажег свет и вошел внутрь.
Tom schaltete das Licht an und ging hinein.
hineinkommen Escuchar
С другой стороны, они могут войти.
Auf der anderen Seite können sie hineinkommen.
rein kommen
Я получил работу, работал консультантом и мы приходили на собрания, а потом входили менеджеры и говорили:
Also besorgte ich mir einen Job und arbeitete für eine Beratungsfirma, und wir gingen immer zu diesen Meetings, und diese Manager kamen rein und sagten:
rein gehen
Мы вошли, заняли кабинку, подошла официантка, устроила суматоху, увидев мою жену.
Wir gingen rein und setzten uns in eine Nische, die Kellnerin kam zu uns und machte viel Aufhebens um Tipper.
otras traducciones 7
ocultar

Expresiones con "входить" (22)

  1. входить в историю - in die Geschichte eingehen
  2. входить в состав - gehören
  3. входить в поговорку - sprichwörtlich
  4. входить в контакт - sich verbinden
  5. входить c предложением - einen Vorschlag machen
  6. входить в азарт - in Eifer geraten
  7. входить в действие - in Kraft treten
  8. входить в доверие - Vertrauen erwerben
  9. входить в долю - teilen
  10. входить в колею - ins Geleise kommen
Más

Contextos con "входить"

Это значит, что израильские военные будут продолжать входить в Газу по своему желанию и сохранят контроль над пересечением границ, воздушным пространством и территориальными водами. Das heißt, dass die israelische Armee Gaza auch weiterhin nach Belieben betreten und die Kontrolle über den Grenzverkehr, den Luftraum und die Territorialgewässer behalten wird.
И те же сосуды, которые питают опухоль, позволяют раковым клеткам входить в кровоток в форме метастаз. Und die gleichen Gefässe die Tumore ernähren, erlauben Krebszellen in den Blutkreislauf einzutreten als Metastasen.
Однако это не является причиной, по которой француженкам не должно быть позволено входить в отделение почты, банк, школу или любое другое общественное место в парандже. Aber dies ist immer noch kein Grund, warum es französischen Frauen nicht erlaubt sein sollte, in der Burka ein Postamt, eine Bank, eine Schule oder einen anderen öffentlichen Ort zu betreten.
Рано утром я вошла в палату. Und am frühen Morgen betrat ich die Krankenstation.
Том и Мэри лобзались, когда я вошёл. Tom und Mary küssten sich gerade, als ich eintrat.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One