Tradução de "einzeln" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "einzeln"

einzeln adjetivo Ouvir
отдельный Ouvir
Liquiditätsrisiken und ausreichende Kapitaldeckung sollten auf Konzernebene bewertet werden und nicht in jedem Land einzeln.
Достаточность капитала и риск потерь, связанных с трудностями в продаже активов, должны оцениваться на уровне группы компаний, а не в каждой отдельной стране;
частный Ouvir
Es gibt Anekdoten, wonach einzelne Hedgefonds-Manager nach Genf abwandern.
Есть анекдоты про менеджеров частных хеджевых фондов, переезжающих в Женеву.
единичный (Anzahl) Ouvir
Aber Darwin erklärt nicht nur die Evolution einer einzelnen Idee.
Дарвин помогает объяснить эволюцию не только единичной идеи.
одиночный (trennen) Ouvir
Änderungen einzelner Basen der DNA) bestünden.
Считалось, что 0,1% генома, который отличался (приблизительно 3 000 000 оснований ДНК), состоял из "одиночных нуклеотидных полиморфизмов" (ОНП - это вариации индивидуальных оснований ДНК), рассредоточенных по всему геному.
одинокий (einzelnstehend) Ouvir
Sie sind verletzbare, einzelne Menschen.
Это ранимые и одинокие люди.
outras traduções 2
ocultar
einzeln adjetivo Ouvir
отдельный (Building and Ecology) Ouvir
Liquiditätsrisiken und ausreichende Kapitaldeckung sollten auf Konzernebene bewertet werden und nicht in jedem Land einzeln.
Достаточность капитала и риск потерь, связанных с трудностями в продаже активов, должны оцениваться на уровне группы компаний, а не в каждой отдельной стране;
einzeln advérbio Ouvir
в отдельности
Trotzdem ist es schwer für uns, zu wissen, was wir als Einzelner tun sollen.
И всё же, каждому из нас в отдельности сложно узнать, что делать.
das Einzel n substantivo Declinação Ouvir
pl. Einzel

Exemplos com "einzeln"

Der Polizist kontrollierte jedes Auto einzeln. Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно.
Es ist daher unerlässlich, die Situation jeder Bank einzeln zu analysieren. Поэтому важно проанализировать ситуацию для каждого банка отдельно.
Wir bitten, uns diese Beträge einzeln aufzuschlüsseln, da wir sonst keine Regulierung vornehmen können Мы просим эти платежи выделить отдельно, иначе нам не оплатить счет
Liquiditätsrisiken und ausreichende Kapitaldeckung sollten auf Konzernebene bewertet werden und nicht in jedem Land einzeln. Достаточность капитала и риск потерь, связанных с трудностями в продаже активов, должны оцениваться на уровне группы компаний, а не в каждой отдельной стране;
Wie aber können die kollektiv Schuldigen Anklage erheben und einzeln herausgegriffenen Verdächtigen eine Individualschuld zuweisen? Как тогда могут коллективно виновные вынести обвинение и выделить несколько подозреваемых в качестве отдельных виновных?
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One