Translation of "anchoring" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "anchoring"

anchoring noun Listen
pl. anchorings
привязка ж.р. Listen
According to experts, the Russian leadership is divided on anchoring itself so firmly to China.
По мнению экспертов, мнения представителей российского руководства в вопросе о такой жесткой привязке к Китаю существенно расходятся.
закрепление ср.р. Listen
Anchoring these countries to the West will not be easy.
Закрепление этих стран в составе Запада не будет лёгким.
постановка на якорь ж.р. (action)
Anchoring and mooring under all conditions;
постановка на якорь и швартовка в любых условиях;
фиксация ж.р. Listen
The fourth problem is collective anchoring.
Четвертая проблема - это коллективная фиксация обменных курсов.
other translations 2
hide
anchor [ˈæŋkə] verb Conjugation Listen
anchored / anchored / anchoring / anchors
закреплять Listen
Second, even if the Fed acts quickly, investor appetite for returns will anchor yields.
Во-вторых, даже если ФРС будет действовать быстро, стремление инвесторов получать прибыль закрепит доходность.
бросать якорь
I'll drop the anchor.
Я брошу якорь.
привязывать Listen
Anchor — one of the chart corners at which the text label is anchored;
Угол привязки — один из углов окна графика, к которому привязана текстовая метка;
укреплять (Cosmetic Industry) Listen
These characteristics anchored the economic and financial setup, maintaining overall economic stability and relative predictability.
Наличие этих характеристик укрепляет экономическое и финансовое положение, а также способствует общей экономической стабильности и относительной предсказуемости.
прикреплять Listen
Some people say you have to anchor Germany to Europe to stop these features from coming out again.
Некоторые говорят, что для того, чтобы не допустить возникновения подобных вещей в будущем, нужно прикрепить Германию к Европе, сделать ее ее якорем.
заякоривать Listen
``anchoring" the currency to the dollar was supposed to do this.
предполагалось, что это удастся сделать, "заякорив" местную валюту на долларе.
становиться на якорь
Each winter, the fleet lies at anchor.
Каждую зиму, флот становится на якорь.
other translations 8
hide

Phrases with "anchoring" (20)

  1. anchoring organ - орган прикрепления
  2. anchoring base - кабельный наконечник
  3. anchoring berth - якорное место
  4. anchoring deck - якорная палуба
  5. anchoring device - анкерное устройство
  6. anchoring ground - грунт якорного места
  7. anchoring in a cross-wind - постановка на якорь при боковом ветре
  8. anchoring in formation - постановка на якорь в составе ордена
  9. anchoring line - якорный канат
  10. anchoring of coatings - закрепление покрытий
More

Contexts with "anchoring"

Anchoring these countries to the West will not be easy. Закрепление этих стран в составе Запада не будет лёгким.
Given the fiscal legacy of the current crisis, no efforts should be spared in anchoring fiscal discipline firmly in European Union countries. Учитывая налогово-бюджетное наследие текущего кризиса, необходимо приложить все усилия для укрепления налогово-бюджетной дисциплины в странах Европейского Союза.
According to experts, the Russian leadership is divided on anchoring itself so firmly to China. По мнению экспертов, мнения представителей российского руководства в вопросе о такой жесткой привязке к Китаю существенно расходятся.
This situation is in connection with the widespread practice of land confiscation throughout the country, which is seemingly aimed at anchoring military control, especially in ethnic areas. Такое положение дел следует рассматривать в связи с широко распространенной практикой конфискации земель, которая, как представляется, направлена на закрепление военного контроля, особенно в этнических районах.
Although they may alter his tactics, they have not deterred Putin from pursuing what he sees as a vital Russian interest, securely anchoring Ukraine in Russia's sphere of influence. Бесспорно, санкции могут повлиять на тактику Путина, однако они не способны помешать ему преследовать, как он считает, жизненно важные интересы России и пытаться намертво прикрепить Украину к российской сфере влияния.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One