OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

укреплять verb Conjugation
укрепляю / укрепляешь / укрепляют
strengthen [ˈstreŋθən]
– И нам надо их укреплять.
“We have to strengthen that connection.
anchor [ˈæŋkə]
Наличие этих характеристик укрепляет экономическое и финансовое положение, а также способствует общей экономической стабильности и относительной предсказуемости.
These characteristics anchored the economic and financial setup, maintaining overall economic stability and relative predictability.
entrench [ɪnˈtrentʃ]
Содержание интеллектуального вклада Си в марксизм-ленинизм еще больше укрепляет его позицию.
The content of Xi’s intellectual contribution to Marxist-Leninism further entrenches his position.
firm [fə:m]
б) условия труда и программы внутрифирменных социальных льгот должны укреплять мотивацию персонала;
b. The firm's work environment and benefits programs should be supportive of motivation.
fortify [ˈfɔ:tɪfaɪ]
Это еще одна причина, по которой мы обязаны укреплять американо-японский альянс.
For this reason, too, it is our responsibility to fortify the US-Japan alliance.
harden [ˈhɑ:dn]
Война в Секторе Газа укрепит эту отрицательную тенденцию.
The war in Gaza will harden this negative trend.
reinforce [ˌri:ɪnˈfɔ:s]
У больших корпораций есть встроенная склонность укреплять прошлые успехи.
Big corporations have an in-built tendency to reinforce past success.
solidify [səˈlɪdɪfaɪ]
У вас уже, наверное, возник вопрос: Как я думаю укреплять дюну?
But, by now, you're probably asking, how am I planning to solidify a sand dune?
stabilize [ˈsteɪbɪlaɪz]
Вступление Грузии в НАТО будет и дальше способствовать укреплению ее стабилизирующего влияния.
NATO membership, achieved through a rigorous outcomes-oriented process, will only help institutionalize and deepen Georgia’s stabilizing effects.
stiffen [ˈstɪfn]
Тем временем, в море существа, в теле которых имелся поддерживающий стержень, укрепили его, преобразовав в кость.
Meanwhile, back in the seas, those creatures with the stiffening rod in their bodies had strengthened it by encasing it in bone.
shore up
Это укрепило нашу экономику, сделало ее более стабильной.
And that shores up our economy, makes it stable.
stake [steɪk]
other translations 
hide

Phrases (6)

  1. укреплять мир - strengthen peace
  2. укреплять миры - strengthen peace
  3. укреплять положение - strengthen the position
  4. укреплять положения - strengthen the positions
  5. укреплять связи - strengthen relation's
  6. укреплять связь - strengthen relations

Contexts

– И нам надо их укреплять. “We have to strengthen that connection.
У больших корпораций есть встроенная склонность укреплять прошлые успехи. Big corporations have an in-built tendency to reinforce past success.
Это еще одна причина, по которой мы обязаны укреплять американо-японский альянс. For this reason, too, it is our responsibility to fortify the US-Japan alliance.
Добыча газа в Европе в предстоящие 20 лет уменьшится наполовину, и Газпрому надо укреплять свои позиции на рынке, который обеспечивает компании значительную часть доходов. Europe’s domestic gas production is expected to halve in the next two decades, and Gazprom needs to shore up its position in a market that still accounts for a massive chunk of its revenue.
У вас уже, наверное, возник вопрос: Как я думаю укреплять дюну? But, by now, you're probably asking, how am I planning to solidify a sand dune?

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations