Translation of "laden down" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "laden down"

laden down adjective
- / -
осевший (Chemistry) Listen

Contexts with "laden down"

I understand, of course, that you were hardly laden down with options of where to go, and a case can certainly be made that staying in a country with a dubious record of its own is preferable to returning to the United States to face charges you believe are unfair. Я, разумеется, понимаю, что у тебя не было особого выбора, и что ты имел полное право предпочесть остаться в стране с сомнительной репутацией возвращению в Соединенные Штаты и суду по обвинениям, которые ты считаешь несправедливыми.
The problem the United States has faced is that the iconic images of Saddam Hussein being pulled out of a spider hole near Tikrit, or Osama bin Laden being taken down in a dramatic raid in Pakistan, are not perceived, at home or abroad, as the definitive images of the Iraqi and Afghan wars. Проблема, с которой столкнулись США, заключается в том, что культовые кадры с Саддамом Хусейном, которого вытаскивают из его «паучьего гнезда», или Усамы бен Ладена, убитого в ходе драматического рейда в Пакистане, не воспринимаются ни внутри страны, ни за рубежом как образы, символизирующие конец войн в Ираке и Афганистане.
I deeply deplore the Taliban's failure so far to comply, one year after its adoption, with the Security Council's demand that it turn over Osama bin Laden under the terms laid down in paragraph 2 of resolution 1267 (1999). Я глубоко сожалею о том, что движение «Талибан» до сих пор, спустя год после принятия резолюции 1267 (1999) Совета Безопасности, не выполнило требования Совета выдать Усаму Бен Ладена в соответствии с положениями пункта 2 этой резолюции.
Immense rivers of moving ice, laden with rock, grind their way down the mountains, gouging out deep valleys. Необъятные реки двигающегося льда, вперемешку с камнями, прокладывали себе путь вниз, выдалбливая глубокие долины.
China would clearly benefit from the US removal of Osama bin Laden and his multinational terrorist network from Afghanistan and might seize this as an opportunity to crack down preemptively on Uighur separatists in China’s southwest regions and other Chinese Muslim dissidents. Несомненно, уничтожение Соединенными Штатами Усамы Бен Ладена и его многонациональной террористической сети в Афганистане выгодно Китаю, который сможет использовать это как удобный повод для нанесения первого упреждающего удара по уйгурским сепаратистам в юго-западных районах страны и другим мусульманским диссидентам Китая.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One