Translation of "se perdre" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "se perdre"

se perdre verb
проигрываться (jeux de hasard) Listen
Partie remise n’est pas perdue.
Отложенная партия еще не проиграна.
потеряться (s'égarer) Listen
Différé n'est pas perdu.
Что отложено - не потеряно.
теряться (s'égarer) Listen
Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
Легко полученное легко теряется.
заблуждаться (s'égarer) Listen
C'est très dangereux de se perdre à l'intérieur.
Заблудиться здесь было очень опасно.
погружаться (se plonger) Listen
Perdu dans mes pensées, j'ai raté mon arrêt.
Погружённый в свои мысли, я проехал свою остановку.
затеряться Listen
Eh bien, malheureusement, je reçois tellement de publicités pour le Viagra, que votre courriel se perd.
К сожалению, ко мне приходит столько рекламы виагры, что ваше сообщение просто затеряется.
пропадать Listen
J'ai perdu l'étiquette.
Отметка пропала.
other translations 5
hide

Phrases with "se perdre" (20)

  1. se perdre la vue - потерять зрение
  2. se perdre assiette - терять равновесие
  3. se perdre au change - терять на курсе
  4. se perdre au jeu - проигрывать
  5. se perdre billes - теряться
  6. se perdre cœur - падать духом
  7. se perdre connaissance - терять сознание
  8. se perdre contenance - смущаться
  9. se perdre courage - падать духом
  10. se perdre de la valeur - обесцениваться
More

Contexts with "se perdre"

J'aimais la finesse du détail que ça apportait à mon travail, mais je voulais en agrandir l'échelle - pour passer d'un objet que l'on regarde à une chose dans laquelle on puisse se perdre. Мне нравились те тонкие детали, которые кружево привносило в мои работы, но я хотела сделать их больше - превратить их из объектов, на которые просто смотришь, во что-то большое, в чём можно потеряться.
C'est très dangereux de se perdre à l'intérieur. Заблудиться здесь было очень опасно.
Cependant, ce qui a eu tendance à se perdre lors de ces discussions sont les synergies malveillantes entre un Tiers-monde suspicieux que des interventions soi-disant humanitaires ne cachent qu'un retour au colonialisme, et une administration américaine partisane du désarmement unilatéral, gagnée au concept de guerre préventive contre des ennemis qu'elle assimile à des États violant les droits de l'homme. Но, в ходе этих дискуссий, похоже, затерялись опасные тенденции взаимодействия между странами третьего мира, подозревающими, что так называемые гуманитарные интервенции являются лишь возрождением колониализма и что унилатералистическая администрация США придерживается концепции упреждающего удара против врагов, которых она отождествляет с государствами, нарушающими права человека.
Et quand je montais à la campagne, il m'apprenait des choses comme la chasse au cerf, ce qui signifiait en gros se perdre avec un pistolet - et la pêche à la truite et des trucs comme ça. Когда я приезжал к нему в деревню, он учил меня таким вещам, как охотиться на оленя, что обычно означало заблудиться с ружьём - ловить форель и другим штукам.
Différé n'est pas perdu. Что отложено - не потеряно.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One