Translation of "Aufruf" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Aufruf"

der Aufruf m noun Declension Listen
pl. Aufrufe
призыв м.р. (Tätigkeit, Pol.) Listen
Das ist kein Aufruf für totalen Protektionismus.
Это не призыв к абсолютному протекционизму;
вызов м.р. (IT Basic) Listen
Nach was wir also als erstes suchten, waren Systemfunktions- Aufrufe, weil wir wissen, was diese bewirken.
В первую очередь мы искали все системные вызовы, потому что мы знали, что они делают.
aufrufen verb Conjugation Listen
aufrief / aufruft / geaufrufen
призывать (Legal) Listen
Dennoch gibt es wenige berühmte Aktivisten, die die Politiker dazu aufrufen, die Doha-Runde voranzubringen.
Тем не менее, все еще остаются несколько знаменитых организаторов различных кампаний, которые призывают политиков упразднить Доха-раунд.

Phrases with "Aufruf" (11)

  1. Bedienungsaufruf - запрос на обслуживание
  2. Kriegsaufruf - мобилизация
  3. Seitenaufruf - обращение к странице
  4. Streikaufruf - призыв к забастовке
  5. Wahlaufruf - предвыборное обращение
  6. Aufruf des Angeklagten - вызов подсудимого
  7. rekursive Aufruf - рекурсивное обращение
  8. unberechtigte Aufruf - несанкционированный вызов
  9. ungültige Aufruf - неверное обращение
  10. unterbrechungsgesteuerte Aufruf - вызов по прерыванию
More

Contexts with "aufruf"

Das ist kein Aufruf für totalen Protektionismus. Это не призыв к абсолютному протекционизму;
Der Stern-Report über die ökonomische Bewertung des Klimawandels ist im Endeffekt ein Aufruf, Maßnahmen zu ergreifen: Отчет Стерна по экономическим последствиям изменения климата призывает к действию:
Der Aufruf des Gipfels zur globalen Geschlossenheit bei der Bekämpfung von Unterernährung muss sich an Staatsoberhäupter, Finanz- und Gesundheitsminister sowie an führende Persönlichkeiten in Wirtschaft und Zivilgesellschaft richten. Обращение саммита к глобальному единству в борьбе с недоеданием должно быть направлено на глав государств, министров финансов и здравоохранения, а также на предпринимателей и лидеров гражданского общества.
den selben Aufruf zur Feier und Einheit. один и тот же призыв к празднованию и к единству.
Die Organisation Amerikanischer Staaten schaltete sich ein, um den unter Druck geratenen Präsidenten zu unterstützen, und veröffentlichte einen Aufruf, es Toledo zu gestatten, seine Amtszeit zu Ende zu bringen. Вмешавшись, чтобы поддержать атакуемого со всех сторон президента, Организация американских государств призвала недавно дать возможность Толедо завершить свой президентский срок.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One