OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

выделять verb Conjugation
выделяю / выделяешь / выделяют
allocate [ˈæləukeɪt]
Правительства должны выделять значительно больше ресурсов на устойчивую инфраструктуру.
Governments must allocate significantly more funds to sustainable infrastructure.
excrete [eksˈkri:t]
Сенсор реагирует на кожные выделения сероводорода.
Detects hydrogen sulphide excreted from the skin.
distinguish [dɪsˈtɪŋɡwɪʃ]
Таким образом, в содержании или каком-либо другом разделе годового доклада следует четко идентифицировать и выделять данные финансового отчета.
Annual reports should therefore clearly identify and distinguish what constitutes the financial statements either in the table of contents or elsewhere in the report.
emit [ɪˈmɪt]
Одна машина выделяет четыре тонны CO2.
One car emits four tons.
select [sɪˈlekt]
Выделять объекты одиночным кликом мыши
Select Objects by a Single Mouse Click
segregate
ВЫДЕЛЕННЫЕ СЧЕТА В БАНКАХ ЕС ВЫСШЕГО УРОВНЯ
SEGREGATED ACCOUNTS AT TOP-TIER EU BANKS
allot [əˈlɔt]
Если пользователь не принял решение за выделенное время, Решение просрочено.
If the user does not make the decision in the allotted time, the decision is overdue.
appropriate [ə'prəuprɪət]
Форум рекомендует фондам, программам и организациям системы Организации Объединенных Наций выделять надлежащие ресурсы и средства для достижения этой цели.
The Forum recommends that the funds, programmes and organizations of the United Nations system assign appropriate resources and funds to achieve that objective.
dedicate [ˈdedɪkeɪt]
Для начала, каждому заинтересованному правительству стоит выделять от 5 до 20 миллионов евро в год, в зависимости от размера государства.
For starters, every concerned government should be dedicating five to twenty million Euro annually, depending on its size.
eliminate [ɪˈlɪmɪneɪt]
Чтобы устранить всякую двусмысленность, мы предлагаем изменить текст положения 655 следующим образом (изменения выделены полужирным шрифтом):
To eliminate any ambiguity, we propose amending the text of provision 655 as follows (amendments in bold):
free [fri:]
без повреждений, причиненных вредителями, включая присутствие мертвых насекомых, их остатков или выделений;
Free from damage caused by pests, including the presence of dead insects, insect debris or excreta;
highlight [ˈhaɪlaɪt]
Выделять искомые слова Этот флажок установлен по умолчанию.
Highlight the words that I search for This option is selected by default.
isolate [ˈaɪsəleɪt]
Лейтенант Пэрис, выделите полосу частот омикрон тета.
Lieutenant Paris, isolate subspace band omicron theta.
outline [ˈautlaɪn]
(Она выделена фиолетовым на рисунке.)
(It is outlined in magenta in the picture below.)
secrete [sɪˈkri:t]
Она попадает внутрь, начинает расти, выделять свои молекулы с чувством кворума.
It gets in, it starts growing, it starts secreting its quorum sensing molecules.
separate ['sep(ə)rət]
Повторяя этот процесс с разными растворителями, можно выделять различные активные химические вещества.
By repeating the process using different solvents it is possible to separate different chemicals.
give out
Атомные электростанции Израиля будут источать отнюдь не приятные ароматы, а радиоактивные выделения, которые принесут смерть и горе региону и миру.
The Israeli nuclear plants would not give out pleasant odours but rather radioactive emissions that would sow death and destruction in the region and in the world.
set off
Красный будет выделять твои волосы.
Red would set off your hair.
single out
Более того, неверно выделять ошибочные комментарии отдельных управляющих в контексте активной интеллектуальной дискуссии по поводу политики.
Moreover, it is misleading to single out the most misguided comments by individual governors in the context of an active intellectual debate over policy.
emanate [ˈeməneɪt]
strip [strɪp]
other translations 
hide

Phrases (30)

  1. в письме выделять - highlight in e-mail
  2. выделять белки - secrete proteins
  3. выделять белок - secrete protein
  4. выделять в письме - highlight in e-mail
  5. выделять временное убежище - allocate temporary shelter
  6. выделять временные убежища - allocate temporary shelters
  7. выделять жирным - highlight in bold
  8. выделять жирным шрифтом - highlight in bold type
  9. выделять кредит - allocate credit
  10. выделять кредиты - allocate credits

Contexts

Выделять объекты одиночным кликом мыши Select Objects by a Single Mouse Click
Правительства должны выделять значительно больше ресурсов на устойчивую инфраструктуру. Governments must allocate significantly more funds to sustainable infrastructure.
Выделять искомые слова Этот флажок установлен по умолчанию. Highlight the words that I search for This option is selected by default.
Для начала, каждому заинтересованному правительству стоит выделять от 5 до 20 миллионов евро в год, в зависимости от размера государства. For starters, every concerned government should be dedicating five to twenty million Euro annually, depending on its size.
И самое приятное заключается в том, что деньги на это будут выделять не из государственной казны. And the best part of it is that most of the money won’t be coming out of the government’s coffers.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations