Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

удар м.р. noun Declination
мн. удары
blow [bləu]
Естественно, Китай пытается смягчить удар.
Granted, China is attempting to soften the blow.
punch [pʌntʃ] (кулаком)
И кто теперь "фруктовый удар"?
Who's fruit punch now?
shock [ʃɔk] (перен., потрясение)
Первый удар был чертовски болезненным.
The first shock hurts like hell.
stroke [strəuk] (звук)
Солнечный удар, обезвоживание, алкогольное отравление?
The heat stroke, dehydration, alcohol poisoning?
kick [kɪk] (спорт., футб.)
Нет, это прямой свободный удар.
No, it's a direct free kick.
strike [straɪk]
И вызовем удар на себя.
Then we call in an air strike.
beat [bi:t]
Сэм, у не получил удар от него еще?
Sam, you got a beat on him yet?
attack [əˈtæk]
Сконцентрируйте удар на правый берег.
Concentrate the full attack on the right bank.
apoplexy [ˈæpəupleksɪ]
Я объявлю, что он умер в Париже от апоплексического удара.
No, I'll say he died in Paris of apoplexy.
ball [bɔ:l]
Переход, поворот, удар ногой, "ведем мяч".
Cross, turn, kick ball change.
bang [bæŋ]
Это просто удар в спину.
This is bang out of order.
bash [bæʃ]
Проницательные китайские лидеры использовали его в качестве моральной «дубины» для нанесения удара по Токио.
China’s leaders have astutely used it as a moral cudgel with which to bash Tokyo.
blast [blɑ:st]
Все на баррикаде получили полный удар от взрыва.
Everyone at the barricade got the full brunt of the blast.
brunt [brʌnt]
А главный удар приходится на этих людей.
And these people are the people who take the brunt of it.
bump [bʌmp]
Нет, это удар, но не кулаком.
No, it's a bump, not the fist.
butt [bʌt]
Подумайте о печально известном ударе головой Зинедина Зидана в 2006 году на чемпионате мира по футболу.
Think of Zinedine Zidane's infamous head butt in the 2006 football World Cup.
clout [klaut]
И насколько сильный удар они могут сдержать, если они выбрали участие в этом споре.
And how much clout could they bring to bear if they chose to engage on the issue?
hit
Давай, нанеси свой лучший удар.
Come on, hit me with your best shot.
hitting
Первый пик, понятно, это удар органа по датчику нагрузки.
The first peak, obviously, is the limb hitting the load cell.
impact ['ɪmpækt]
Удар почти размозжил ему череп.
The impact almost split his skull open.
jab [dʒæb]
Внезапный удар - обязателен в традиционном мире бокса.
The jab is a must in the traditional world of boxing.
kicking
Футболиста удалили с поля за удар соперника ногой.
The footballer has been sent off for kicking the opponent.
knock [nɔk]
Позднее российские руководители неофициально признали, что ракетный удар был санкционирован сверху с целью уничтожения рынка оружия.
Later, Russian officials admitted privately that the strike had been authorized in order to knock out the arms-trading bazaar in the market.
percussion [pəˈkʌʃən]
Например, одна из вещей, которой учатся ударники, в отличии от музыкантов, это обычная дробь одиночными ударами.
So for example, one of the things that we learn when we are dealing with being a percussion player, as opposed to a musician, is basically straightforward single stroke rolls.
punching
Несмотря на тот случайный удар и твой подлый поступок, я наверно сохранила профессионализм.
Aside from the occasional punching and sneaking around, I like to keep it professional.
putt [pʌt]
Возвращайтесь к игре в гольф и поработайте над своим ударом.
Go back to the golf course and work on your putts.
shot [ʃɔt]
удар в ближний угол ворот
shot into the near corner of the goal
slap [slæp]
Поставьте удар, и клиенты раз и навсегда прекратят играть в молчанку.
Now, if you can master a slap like that there's no need for your clients to hold back.
smash [smæʃ]
Еще несколько ударов, раковина разбивается и готов чудный ужин.
And a few smashes later, the snail is broken open, and he's got a good dinner.
stab [stæb]
Путин: сбитый Турцией самолет — удар в спину
Putin: Turkish Downing of Russian Jet a “Stab in the Back”
thump [θʌmp]
крики людей, звуки бьющегося стекла, странные глухие удары.
There's people screaming, there's the sound of glass breaking, there's these weird thumps.
battering
Даже несмотря на тот удар, который нанесли по российской экономике введенные Западом санкции, Москва по-прежнему занимает там выгодные позиции.
Even though the Russian economy has taken a battering as a result of Western-imposed sanctions, Moscow still enjoys a commanding position on the ground.
swat [swɔt]
other translations 31
hide

Contexts

И вызовем удар на себя. Then we call in an air strike.
Сконцентрируйте удар на правый берег. Concentrate the full attack on the right bank.
Естественно, Китай пытается смягчить удар. Granted, China is attempting to soften the blow.
Давай, нанеси свой лучший удар. Come on, hit me with your best shot.
Удар почти размозжил ему череп. The impact almost split his skull open.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how