Exemples d'utilisation de "seen around" en anglais

<>
Some are to be seen around the country. Да, некоторые вы можете встретить в провинции.
Uh, I've seen you around. Я уже встречал тебя.
I haven't seen too many around lately. Я таких как ты что-то давно не встречал.
Have you seen a little girl wandering around? Вы не встречали маленькую девочку?
Miss Rowley, on your travels, seen her around? Не встречали ли вы мисс Роули, пока ходили здесь?
I haven't seen too many ofyou around lately. Я таких как ты что-то давно не встречал.
Some of youse may have seen him around the club. Некоторые из вас могли встречать его в клубе.
I've seen you around, served you drinks a couple times. Я вас тут уже встречала, пару раз подавала вам напитки.
They weren't cheap girls, so I'd seen her around. Девочки там были не дешёвые, поэтому я встречал их.
I've seen him around town here and there, but that's it. Я встречала его в городе там, сям, но это так.
The Facilitator welcomes the fact that the peace process that started on 4 March 2007 has been warmly embraced on a national level, including by political actors and civil society, the media and the population itself, as can be seen in the many cultural events and different initiatives around the return to peace. Посредник приветствует тот факт, что мирный процесс, который начался 4 марта 2007 года, был положительно встречен на национальном уровне, в том числе среди политических деятелей и организаций гражданского общества, средств массовой информации и самого населения, о чем свидетельствуют многочисленные культурные события и различные инициативы, связанные с возвращением к миру.
We throw fire at any spirit we see around here. Мы встречаем всех духов огнем.
You don't see these around much anymore. Их не часто встречаешь в последнее время.
I often saw her around town, so fresh, innocent. Я часто встречал её в городе, такую свежую, невинную.
I don't see a lot like that around anymore. Таких уже не встретишь в округе.
I mean, I don't know him, but I see him around the office. То есть, я-то его не знаю, но иногда встречаю в офисе.
If I ever see your face around here again, I'll personally rip your throat open. Если я еще хоть раз встречу тут твою рожу, я тебе лично вскрою глотку.
You see them sometimes walking around blindly with dead eyes, following orders, not knowing what they do, not caring. Иногда их встречаешь, слепо шатающихся с мёртвыми глазами, следующих приказам, не знающих, что творят.
Don't see many of those around here, which isn't a good thing - when the cops are out looking for one. Много таких не встретишь, что не очень хорошо, когда копы ищут такой.
But, he was seen around the flat you work from. Но, его видели около места, где вы работаете.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !