Exemples d'utilisation de "kommt" en allemand avec la traduction "get"

<>
Wie kommt man da hin? How do you get there?
Wie kommt man ins Stadtzentrum? How can I get to the city center?
Kommt Tom oft in die Stadt? Does Tom get into the city very often?
Tom kommt mit Mary nicht zurecht. Tom can't get along with Mary.
Tom kommt gut mit Mary aus. Tom gets along well with Mary.
Mit Tom kommt man gut klar. Tom is easy to get along with.
Er kommt gut zurecht mit seiner Kusine. He is getting on with his cousin.
Er kommt gut zurecht mit seinem Cousin. He is getting on with his cousin.
Wie kommt man am schnellsten nach Boston? What's the fastest way to get to Boston?
Er kommt gut zurecht mit seinem Vetter. He is getting on with his cousin.
Er kommt gut zurecht mit seiner Cousine. He is getting on with his cousin.
Weißt du, wie man zu Tom kommt? Do you know how to get to Tom's house?
Wann kommt er von seiner Reise zurück? When does he get back from his trip?
Weißt du, wie man zu Toms Haus kommt? Do you know how to get to Tom's house?
Warte nur, bis dein Vater nach Hause kommt! Wait until your father gets home.
Könnt ihr mir sagen, wie man zum Baseballstadion kommt? Could you tell me how to get to the ballpark?
Könnt ihr mir sagen, wie man zum Baseballplatz kommt? Could you tell me how to get to the ballpark?
Kannst du mir sagen, wie man zum Baseballplatz kommt? Could you tell me how to get to the ballpark?
Wenn ihr die Umgehungsstraße nehmt, kommt ihr schneller dorthin. If you take the ring road, you'll get there faster.
Tom weiß nicht, wie Maria morgen zur Schule kommt. Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !