Exemplos de uso de "etwas mehr" em alemão com tradução para o espanhol

<>
Etwas mehr nach rechts, so! ¡Un poco más a la derecha, así!
Mit etwas mehr Geduld hättest du das Puzzle lösen können. Con un poco más de paciencia, podrías haber resuelto el rompecabezas.
Um wach zu bleiben, müsste ich vielleicht etwas mehr Kaffee trinken. Para mantenerme despierto quizás debería beber un poco más de café.
Hättest du dich etwas mehr angestrengt, hättest du auch Erfolg gehabt. Si se hubiera esforzado un poco más, hubiera tenido éxito.
Gib mir etwas mehr Zeit. Dame algo más de tiempo.
Geh nie ins Bett, ohne etwas mehr zu wissen. Nunca te acostarás sin saber una cosa más.
Geh nicht ins Bett, ohne täglich etwas mehr zu lernen. No te acostarás sin aprender algo más cada día.
Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten. Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad.
Ein Rind kann einen Pflug oder einen Wagen ziehen. Doch heute braucht man in vielen Ländern nicht mehr die Hilfe des Rindes, um etwas zu ziehen. Un toro puede tirar de un arado o un carro. Pero hoy en día en muchos países ya no se necesita de la ayuda de un toro para tirar de algo.
Er vergisst dauernd etwas. Él siempre olvida algo.
Wir haben kein Brot mehr. No tenemos más pan.
Mein kleiner Bruder bat um etwas Geld. Mi hermano menor pidió algo de dinero.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. El año pasado, los terremotos y los maremotos cobraron más de 6.000 vidas en Filipinas.
Hast du etwas vergessen? ¿Se te ha olvidado algo?
Da waren mehr als fünfzig Mädchen auf der Party. Hubo mas de cincuenta chicas en la fiesta.
So etwas interessiert sie überhaupt nicht. A ella no le interesa en absoluto algo así.
Mehr als zwanzig Prozent der Bevölkerung hat ein Auto. Más del 20% de la población tiene automóvil.
Wie kann ich mich für etwas opfern, woran ich keinen Glauben habe? ¿Cómo puedo sacrificarme por algo en lo que no creo?
Je mehr, desto besser. Cuanto más, mejor.
Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt. Algo por lo que vale la pena luchar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!