Exemples d'utilisation de "verliert" en allemand

<>
Man verliert leicht die Ehre. El honor se pierde con facilidad.
Er verliert nie die Hoffnung. Nunca pierde la esperanza.
Er verliert manchmal die Hoffnung. A veces pierde la esperanza.
Das Flugzeug verliert an Höhe. El avión pierde altura.
Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verliert. El libro habla sobre un rey que pierde su corona.
Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher. Él nunca pierde su curiosidad. Él es, por decirlo así, un eterno joven.
Besiegt ist nur, wer den Mut verliert. Sieger ist jeder, der weiterkämpfen will. Derrotado tan solo es quien pierde el coraje. El vencedor es quien decide seguir luchando.
Wir haben nichts zu verlieren. No tenemos nada que perder.
Verlieren wir keine Zeit mehr! ¡No perdamos más tiempo!
Der Patient verlor die Geduld. El paciente perdió la paciencia.
Der Vater verlor seine Anstellung. El padre perdió su empleo.
Ich habe meinen Regenschirm verloren. He perdido mi paraguas.
Sie hat Ihre Handtasche verloren. Ella perdió su bolso.
Hat Europa seine Seele verloren? ¿Ha perdido Europa su alma?
Ich habe meinen Pass verloren! ¡Perdí mi pasaporte!
Er hat sein Gedächtnis verloren. Él perdió la memoria.
Ich habe die Uhr verloren. Perdí el reloj.
Ich habe meine Uhr verloren. He perdido mi reloj.
Ich habe meine Reiseschecks verloren. He perdido mis cheques de viaje.
Ich habe meine Würde verloren. Perdí mi dignidad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !