Beispiele für die Verwendung von "auf gütlichem Weg" im Deutschen
Ich bin auf dem Weg von der Schule nach Hause in einen Regenschauer geraten.
J'ai été pris sous une averse en revenant de l'école à la maison.
Wenn du dich gleich auf den Weg machst, erreichst du den Zug sicher noch rechtzeitig.
Si tu te mets en route sans tarder, tu attraperas encore sûrement le train à temps.
Auf dem Weg der Freundschaft soll man kein Gras wachsen lassen
Il ne faut pas laisser croître l'herbe sur le chemin de l'amitié
Auf dem Weg zur Bibliothek habe ich meinen Freund getroffen.
En chemin vers la bibliothèque j'ai rencontré mon ami.
Das ist ein weiterer Schritt auf dem Weg zu mir selbst.
C'est un pas supplémentaire sur mon chemin intérieur.
Brasilien ist unverkennbar auf dem Weg zur Großmacht.
Le Brésil est indubitablement sur le chemin pour devenir une grande puissance.
An kleinen Dingen muss man sich nicht stoßen, wenn man zu großen auf dem Weg ist.
On ne doit pas s'offusquer des petites choses lorsqu'on est en chemin vers de grosses.
Auf dem Weg nach Paris haben wir in Athen einen Zwischenstopp gemacht.
Nous avons fait étape à Athènes lors de notre voyage pour Paris.
Jetzt ist es zu spät, sich auf den Weg zu machen.
Il est maintenant trop tard pour se mettre en route.
Auf meinem Weg nach Hause sah ich einen weißen Vogel.
En rentrant à la maison, j'ai vu un oiseau blanc.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung