Ejemplos de uso de "gelassen" en alemán con traducción al francés

<>
Haben Sie das Fenster offen gelassen? Avez-vous laissé la fenêtre ouverte?
Wer hat die Tür offen gelassen? Qui a laissé la porte ouverte ?
Haben Sie die Tür offen gelassen? Avez-vous laissé la porte ouverte ?
Er hat die Tür offen gelassen. Il a laissé la porte ouverte.
Er hat das Fenster offen gelassen. Il a laissé la fenêtre ouverte.
Habt ihr das Fenster offen gelassen? Avez-vous laissé la fenêtre ouverte?
Habt ihr die Tür offen gelassen? Avez-vous laissé la porte ouverte ?
Ich habe die Tür offen gelassen. J'ai laissé la porte ouverte.
Wer hat das Fenster offen gelassen? Qui a laissé la fenêtre ouverte ?
Jemand muss das Fenster offen gelassen haben. Quelqu'un doit avoir laissé la fenêtre ouverte.
Wahrscheinlich hat jemand die Tür offen gelassen. Sans doute quelqu'un laissa-t-il la porte ouverte.
Ich habe es auf dem Tisch gelassen. Je l'ai laissé sur la table.
Diese Seite hier ist absichtlich leer gelassen. Cette page est laissée vide à dessein.
Ich habe beinah meinen Schirm im Zug gelassen. J'ai presque laissé mon parapluie dans le train.
Hast du gestern nacht die Tür offen gelassen? As-tu laissé la porte ouverte la nuit dernière ?
Wo habe ich nur meine Brille liegen gelassen? Où ai-je donc laissé traîner mes lunettes ?
Sie hat ihren Sohn allein im Auto gelassen. Elle a laissé son fils seul dans la voiture.
Ich habe dir dein Abendessen im Ofen gelassen. Je t'ai laissé ton dîner dans le four.
Du kannst es nicht am Flughafen gelassen haben. Tu ne peux pas l'avoir laissé à l'aéroport.
Ich habe meinen Geldbeutel wohl im Bus liegen gelassen. J'ai dû laisser mon portefeuille dans le bus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.