Exemples d’usage de "Frag" en allemand avec traduction en russe

<>
Frag nicht mich, sondern Tom! Не меня спрашивай, а Тома.
Frag mich nicht, was das war! Не спрашивай меня, что это было.
Wenn du nichts verstehst, frage. Если не понимаешь - спроси.
Also müssen wir uns fragen: Мы должны спросить себя:
Und doch stellten bis vor ein, zwei Jahren Politikexperten Fragen wie "Wer verlor die Türkei?" И, тем не менее, еще год или два назад некоторые "ученые мужи" вопрошали:
Hier drängt sich naturgemäß die Frage auf, woher dieses Kapital kommt? Однако спрашивается, откуда он возьмется?
Ich frage nur aus Neugier. Я спрашиваю просто из любопытства.
Und ich fragte mich selbst, warum? И я спросила себя, почему?
Wenn hunderte von verschiedenen Arten von Jeans verfügbar sind, und Sie kaufen eine die enttäuschend ist, und Sie fragen warum, wer ist verantwortlich? Однако если сотни различных фасонов джинсов доступны, вы покупаете одни и покупка вас разочаровывает вы вопрошаете:"Кто виноват?".
Trotzdem lohnt sich die Frage: Но все же стоит спросить:
Ich frage mich, welcher der Läufer Erster wird. Я спрашиваю себя, какой бегун будет первым.
Aber sie stellten eine Frage. При этом меня спросили:
Fragen Sie sich selbst, ob dieses Unternehmen sich sozial verantwortlich verhält. Спросите себя, соответствует ли поведение компании социально ответственным стандартам?
"Henry, was ist deine Frage?" "Что ты хочешь спросить, Генри?"
Und manchmal wundere ich mich darüber und frage mich, warum das so ist. И я сама нахожу это загадочным и все время спрашиваю себя "почему?"
Genau das frage ich mich. Именно это я и спрашиваю у себя.
Allerdings fragen sich viele Inder, wie sich eine derartige Politik auf Indien als Kultur auswirkt. Но многие индийцы спрашивают себя, что такая политика даст Индии как цивилизации.
Die Frage sollte aber lauten: Но лучше спросить:
Ja, vielleicht fragen Sie sich jetzt, wo die ganzen Leute vom Alten Bruegel hin sind? Да, возможно вы спрашиваете себя и куда же ушли все люди Брейгеля?
Wie könnten wir sie fragen? как мы их спросим?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !