Exemples d’usage de "Letzte" en allemand avec traduction en russe

<>
Doch nun eine letzte Sache. И вот что получается.
Das letzte ist eine persönliche Frage. Теперь - личный вопрос.
Letzte Nacht las ich ein Buch. Этой ночью я читал книгу.
Wir hatten letzte Nacht etwas Wind. Вчера просто был сильный ветер.
Dies ist das Letzte, was er will. Именно этого он хочет меньше всего.
Ich habe dieses Video letzte Woche aufgenommen. Я снял это видео неделю назад:
Hier ist der letzte Teil des Experiments. Вот и заключительный этап эксперимента:
Ich habe ihn letzte Woche in Dorset fotografiert. Я сфотографировал его на предыдущей неделе в Дорсете.
Da war er nun endlich, der letzte Beweis. Наконец-то появились реальные основания.
Denn jede Generation glaubt, sie sei die letzte. Потому что каждое поколение думает что оно Венец Творения.
Ich würde Ihnen gern noch eine letzte Anwendung zeigen. Напоследок расскажу вам ещё об одном приложении.
Wir haben die letzte Bestzeit um 5 Tage übertroffen. Это на 5 дней меньше предыдущего рекорда.
Wenn das getan ist, findet sich das letzte Puzzleteil. Если сделать это, то останется
Wann bist du das letzte Mal mit der Metro gefahren? Когда ты в крайний раз ездила на метро?
Das ist ein neuer Laden, der letzte Woche eröffnet hat. Новый магазинчик, открылся на той неделе.
(Das Letzte, was Japan braucht, ist eine Aufwertung des Yen.) (Японии совершенно ни к чему подорожание иены.)
In diesem Jahr sind aufreizende unbelebte Gegenstände der letzte Schrei. В этом году на пике моды сексуальные неодушевленные предметы.
Die letzte Phase des Entwurfes eines EU-Verfassungsvertrages hat begonnen. Разработка конституционного соглашения ЕС вступила в завершающую стадию.
Wann bist du das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren? Когда ты в крайний раз ездила на метро?
Das sind wortwörtlich Dinge, welche wir letzte Woche entdeckt haben. Мы это обнаружили буквально на этой неделе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !