Exemples d'utilisation de "take" en anglais avec la traduction "brauchen"

<>
You need not take off your shoes. Du brauchst deine Schuhe nicht auszuziehen.
How long does it take by car? Wie lange braucht man mit dem Auto?
It won't take me a long time. Ich brauche dafür nicht lange.
Please take with you as much as you need. Nimm so viel mit wie du brauchst.
How long will it take me to finish my homework? Wie lange werde ich für meine Hausaufgaben brauchen?
How many days does it usually take to get there? Wie viele Tage braucht man gewöhnlich, um dort hinzufahren?
How long does it take to get to the station? Wie lange braucht man bis zum Bahnhof?
In older people, wounds take a long time to heal. Bei älteren Menschen brauchen Verletzungen länger um zu heilen.
How long does the airport bus take to the airport? Wie lange braucht der Flughafenbus bis zum Flughafen?
To investigate the incident would take us at least three weeks. Wir würden mindestens drei Wochen brauchen, um den Vorfall zu untersuchen.
It will take a long time to live down your disgrace. Du wirst lange Zeit brauchen, um deine Schande ungeschehen zu machen.
How long does it take for a veterinarian to examine a horse? Wie lang braucht ein Tierarzt, um ein Pferd zu untersuchen?
How many hours does it take to go to Okinawa by plane? Wie viele Stunden braucht man, um nach Okinawa zu fliegen?
How long does it take to get from here to the station? Wie lange braucht man von hier bis zum Bahnhof?
How long does it take for light from the sun to reach the Earth? Wie lange braucht das Licht, um von der Sonne aus die Erde zu erreichen?
Developing political awareness takes time. Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit.
It takes time to relax. Sich zu erholen braucht Zeit.
Be patient please. It takes time. Sei bitte geduldig, das braucht Zeit.
You needn't have taken a taxi. Du hättest kein Taxi nehmen brauchen.
It took me some time to persuade her. Ich habe eine Weile gebraucht um sie zu überzeugen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !