Exemples d'utilisation de "ever" en anglais avec la traduction "nunca"

<>
He is stronger than ever. Está más fuerte que nunca.
He worked harder than ever. Él trabajó con más entusiasmo que nunca.
She looked more beautiful than ever. Ella parecía más bonita que nunca.
Have you ever seen Tokyo Tower? ¿Nunca has visto la torre de Tokio?
Why don't you ever say it? ¿Por qué nunca lo dices?
Hardly ever have we seen such a night! ¡Nunca hemos visto una noche así!
Nobody ever got rich by saving on drinks. Nunca nadie se volvió rico ahorrando en tragos.
Tom doesn't think that will ever happen. Tom no cree que pase nunca.
The sad part is that nobody will ever know. Lo triste es que nadie nunca lo sabrá.
Christopher Columbus has never, ever needed a native check. Cristóbal Colón nunca jamás ha necesitado la revisión de un nativo.
Tom doesn't ever want to see Mary again. Tom no quiere volver a ver nunca a Mary.
I have more time, and less money than ever. Tengo más tiempo, y menos dinero que nunca.
I shouldn't have to ever come back here. No debería haber vuelto nunca aquí.
I promise you I won't ever leave you. Te prometo que nunca te dejaré.
Don't ever compare your wife to another woman. Nunca compares a tu esposa con otra mujer.
That's the stupidest thing I've ever said. Es la cosa más estúpida que he dicho nunca.
Nobody ever came to see me in the hospital. Nunca vino nadie a verme al hospital.
He seldom, if ever, goes to the barber's. Él, raras veces o nunca va al barbero.
That's the most absurd idea I've ever heard. Es la idea más absurda que he oído nunca.
Tom never thought Mary would ever actually graduate from college. Tom nunca pensó que Mary seria capaz de graduarse en la universidad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !