Exemplos de uso de "be at the pains over" em inglês com tradução para o francês

<>
Be at the station at eleven on the dot. Soyez à la gare à 11 heures précises.
Be at the station at 11 o'clock sharp. Soyez à la gare à 11 heures précises.
If the car is gone, he can't be at the office. S'il n'y a plus la voiture, il ne peut pas être au bureau.
You must be at the station by 5 o'clock. Tu dois être à la gare pour 5 heures.
Be at the train station at eleven sharp. Sois à la gare à onze heures pile.
I want to be at home. Je veux être chez moi.
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen. C'est incroyable qu'il a gagné le championnat à l'âge de 19 ans.
I’d rather be at home. Je préférerais être chez moi.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
We have to be at work by nine. Nous devons être au travail pour neuf heures.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
He will be at home tomorrow. Il sera chez lui demain.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
You can't be at two places at once. On ne peut pas être à deux endroits en même temps.
Look at the large building over there. Regardez le grand immeuble là-bas.
Will you be at home tonight? Tu seras chez toi ce soir ?
Every flatterer lives at the expense of whom listens to them. Tout flatteur vit aux dépens de celui qui l'écoute.
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". Dans un dictionnaire comme celui-ci il devrait y avoir au moins deux phrases avec "réfrigérateur".
Look at the boy beside the car. Regarde le garçon derrière la voiture.
Therefore, be at peace with God, whatever you conceive Him to be. En conséquence, soyez en paix avec Dieu, quelle que soit la manière dont vous le concevez.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!