Exemples d’usage de "know about" en anglais avec traduction en français

<>
Having read the newspaper, I know about the accident. Ayant lu le journal, je suis au courant de l'accident.
They may not know about it. Ils ne sont peut-être pas au courant de cela.
Just because you didn't know about it doesn't mean it is a lie. Juste parce que tu n'étais pas au courant ne signifie pas que c'est un mensonge.
Just because you didn't know about it doesn't mean it didn't happen. Juste parce que tu n'étais pas au courant ne signifie pas que ça n'est pas arrivé.
It is strange that you should know nothing about her wedding. C'est bizarre que vous ne soyez pas au courant pour son mariage.
Do they know about us? Ont-ils connaissance de notre existence ?
My parents know about it. Mes parents le savent.
What do you know about him? Qu'est-ce que tu sais à son sujet ?
Few people know about the plan. Peu de personnes ont connaissance du plan.
Almost all the students know about it. Presque tous les étudiants le savent.
I didn't know about his plan. Je ne connaissais pas son plan.
You probably already know about our company. Vous connaissez probablement déjà notre entreprise.
Not until yesterday did I know about it. Ce n'est que depuis hier que je l'ai appris.
How did you come to know about her? Comment as-tu appris son existence ?
Please tell me what you know about it. Veuillez me dire ce que vous en savez.
How did you get to know about her? Comment as-tu appris son existence ?
This is all that I know about him. C'est tout ce que je sais de lui.
What I know about morals, I owe to soccer. Ce que je sais de la morale, c'est au football que je le dois.
I want to know about your country so much. Je veux tant connaître votre pays.
I don't know about the USSR at all. Je ne sais rien sur l'URSS.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !