Ejemplos de uso de "make sense" en inglés con traducción al francés

<>
That doesn't make sense. Ça n'a aucun sens.
This message doesn't make sense. Ce message n'a pas de sens.
Your answer does not make sense. Ta réponse n'a aucun sens.
This sentence doesn't make sense. Cette phrase n'a pas de sens.
What he is saying doesn't make sense. Ce qu'il dit n'a pas de sens.
What you are saying does not make sense. Ce que tu dis n'a pas de sens.
What is he talking about? It just doesn't make sense. De quoi parle-t-il ? Ça n'a simplement aucun sens.
If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense. S'il y avait un marché des phrases, nos spéculations grammaticales prendraient soudain un sens.
He was so confused that his answer did not make any sense. Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens.
Can you make sense of what the writer is saying? Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
This story does not make sense! C'est une histoire sans queue ni tête !
You should rewrite this sentence. It does not make sense. Vous devriez réécrire cette phrase. Elle n'est pas compréhensible.
Even children need to make sense of the world. Même les enfants doivent prendre conscience du monde.
The human space explorers could not make sense of the well-preserved ancient alien machinery. Les explorateurs spatiaux humains ne purent comprendre l'antique machinerie extra-terrestre bien conservée.
Can you make sense of what he says? Pouvez-vous rendre compréhensible ce qu'il dit ?
Can you make sense of this poem? Peux-tu décrypter ce poème ?
He was so drunk that his explanation did not make sense. Il était tellement ivre que ses explications n'avaient ni queue ni tête.
His explanation doesn't make sense at all. Son explication ne tient pas du tout debout.
Tatoeba: Better to make no sense than no sentence! Tatoeba: Mieux vaut pas de sens que pas de phrases!
Did you make it by yourself? L'avez-vous fait vous-même ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.