Exemples d'utilisation de "sign of the cross" en anglais

<>
The priest made the sign of the cross as the casket was lowered into the ground. Le prêtre fit le signe de croix tandis que le cercueil était descendu dans le sol.
The primitive man was frightened at the sign of the beast. L'homme primitif était effrayé à la vue de cette bête.
It's a sign of the times. C'est un signe des temps.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En vérité, il n'y eût qu'un seul chrétien, et il mourut sur la croix.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Je suis vivant, bien que je ne donne pas signe de vie.
A new museum is being built at the center of the city. On construit un nouveau musée dans le centre-ville.
The most perfect ape cannot draw an ape; only man can do that; but, likewise, only man regards the ability to do this as a sign of superiority. Le plus parfait des singes ne peut dessiner de singe ; seul l'homme le peut. Mais d'un autre côté, seul l'homme considère cette faculté comme un signe de supériorité.
Do they take care of the dog? Prennent-ils soin du chien ?
Dark clouds are a sign of rain. Les nuages sombres sont signe de pluie.
The news of the mayor's resignation traveled fast. L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement.
There's no sign of infection. Il n'y a pas de signe d'infection.
We came in view of the lake. Nous arrivâmes en vue du lac.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
Experts will now pore over the fine print of the contract. Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
A clear conscience is the sure sign of a bad memory. Une conscience pure est un signe indubitable de mauvaise mémoire.
I could not sleep because of the noise. Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
A sign of a celebrity is often that his name is worth more than his services. Un signe qu'on a affaire à une célébrité est souvent que son nom vaut plus que ses services.
He took charge of the expenses. Il se chargea de grandes dépenses.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. Douter de soi est le premier signe d'intelligence.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others. Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !